Levítico 14:36

36 Entonces mandará el sacerdote, y despejarán la casa antes que el sacerdote entre á mirar la plaga, por que no sea contaminado todo lo que estuviere en la casa: y después el sacerdote entrará á reconocer la casa:

Levítico 14:36 Meaning and Commentary

Leviticus 14:36

Then the priest shall command that they empty the house
Clear it of all persons and things; everybody was obliged to go out of it; and all the furniture of it, all the household goods in it, were to be removed from it: before the priest go [into it] to see the plague, that all that [is] in
the house be not made clean;
as would be the case should the priest view it, and pronounce it unclean before the removal of them; agreeably to which is the Jewish tradition F11, before a priest comes to see the plague, not anything in the house is defiled; but after he is come to see it, even bundles of sticks, and of reeds, are defiled, which are not reckoned under the uncleanness to be removed: so that this was a kindness to the owner of the house, that his loss might not be so great as it otherwise would be, if he did not take care to get his goods out previous to the inspection of the priest: and afterward the priest shall go in to see the house;
to examine it, whether the signs of leprosy are in it.


FOOTNOTES:

F11 Misn. Nagaim, c. 12. sect. 5.

Levítico 14:36 In-Context

34 Cuando hubieres entrado en la tierra de Canaán, la cual yo os doy en posesión, y pusiere yo plaga de lepra en alguna casa de la tierra de vuestra posesión,
35 Vendrá aquél cuya fuere la casa, y dará aviso al sacerdote, diciendo: Como plaga ha aparecido en mi casa.
36 Entonces mandará el sacerdote, y despejarán la casa antes que el sacerdote entre á mirar la plaga, por que no sea contaminado todo lo que estuviere en la casa: y después el sacerdote entrará á reconocer la casa:
37 Y mirará la plaga: y si se vieren manchas en las paredes de la casa, cavernillas verdosas ó rojas, las cuales parecieren más hundidas que la pared,
38 El sacerdote saldrá de la casa á la puerta de ella, y cerrará la casa por siete días.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.