Números 30:12

12 (30-13) Mas si su marido los anuló el día que los oyó; todo lo que salió de sus labios cuanto á sus votos, y cuanto á la obligación de su alma, será nulo; su marido los anuló, y Jehová la perdonará.

Números 30:12 Meaning and Commentary

Numbers 30:12

But if her husband hath utterly made them void on the day he
heard them
Declaring they were contrary to his mind and will, he disapproved of them, and forbid the carrying them into execution:

then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or
concerning the bond of her soul, shall not stand;
though her husband be dead, or she be divorced from him:

her husband hath made them void, and the Lord shall forgive her:
she will neither incur his displeasure for not fulfilling her vow, nor have any punishment inflicted on her: the Targum of Jonathan is,

``if her husband makes them void, and she knows it not and transgresses, it shall be forgiven her by the Lord.''

Números 30:12 In-Context

10 (30-11) Y si hubiere hecho voto en casa de su marido, y hubiere ligado su alma con obligación de juramento,
11 (30-12) Si su marido oyó, y calló á ello, y no le vedó; entonces todos sus votos serán firmes, y toda obligación con que hubiere ligado su alma, firme será.
12 (30-13) Mas si su marido los anuló el día que los oyó; todo lo que salió de sus labios cuanto á sus votos, y cuanto á la obligación de su alma, será nulo; su marido los anuló, y Jehová la perdonará.
13 (30-14) Todo voto, ó todo juramento obligándose á afligir el alma, su marido lo confirmará, ó su marido lo anulará.
14 (30-15) Empero si su marido callare á ello de día en día, entonces confirmó todos sus votos, y todas las obligaciones que están sobre ella: confirmólas, por cuanto calló á ello el día que lo oyó.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.