Zacarías 10:5

5 Y serán como valientes, que en la batalla pisan al enemigo en el lodo de las calles; y pelearán, porque Jehová será con ellos; y los que cabalgan en caballos serán avergonzados.

Zacarías 10:5 Meaning and Commentary

Zechariah 10:5

And they shall be as mighty [men]
That is, the converted Jews shall be such; they shall be strong in faith, giving glory to the Messiah; they shall be strong in the grace that is in him; they shall be strong in the Lord, and in the power of his might; his strength shall be made perfect in their weakness: which tread down [their enemies] in the mire of the streets in the
battle;
being victorious over sin, Satan, and the world, through Christ, in whom they will believe: and they shall fight;
against all their inward and outward enemies, the good fight of faith, with great valour and courage: because the Lord [is] with them;
who is the Lord of hosts or armies; his presence gives boldness and intrepidity; for, if he is for them, who can be against them? the battle is theirs, success is certain: and the riders on horses shall be confounded;
such that come up against them on them, and trust in them, shall be beaten by them, and so made ashamed; and the flesh, both of the horses and their riders, shall be the food of the fowls of the air, ( Revelation 19:18 ) perhaps the Turkish cavalry is meant, who may attempt to hinder the settlement of the Jews in their own land; the armies of the Turks consisting greatly of horsemen, ( Revelation 9:16 ) .

Zacarías 10:5 In-Context

3 Contra los pastores se ha encendido mi enojo, y castigaré los machos de cabrío: mas Jehová de los ejércitos visitará su rebaño, la casa de Judá, y tornarálos como su caballo de honor en la guerra.
4 De él saldrá el ángulo, de él la clavija, de él el arco de la guerra, de él también todo apremiador.
5 Y serán como valientes, que en la batalla pisan al enemigo en el lodo de las calles; y pelearán, porque Jehová será con ellos; y los que cabalgan en caballos serán avergonzados.
6 Porque yo fortificaré la casa de Judá, y guardaré la casa de José; y harélos volver, porque de ellos tendré piedad; y serán como si no los hubiera desechado; porque yo soy Jehová su Dios, que los oiré.
7 Y será Ephraim como valiente, y alegraráse su corazón como de vino: sus hijos también verán y se alegrarán; su corazón se gozará en Jehová.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.