Exodus 23:31

31 “I will establish your borders from the Red Sea[a] to the Mediterranean Sea,[b] and from the desert to the Euphrates River. I will give into your hands the people who live in the land, and you will drive them out before you.

Exodus 23:31 in Other Translations

KJV
31 And I will set thy bounds from the Red sea even unto the sea of the Philistines, and from the desert unto the river: for I will deliver the inhabitants of the land into your hand; and thou shalt drive them out before thee.
ESV
31 And I will set your border from the Red Sea to the Sea of the Philistines, and from the wilderness to the Euphrates, for I will give the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you.
NLT
31 And I will fix your boundaries from the Red Sea to the Mediterranean Sea, and from the eastern wilderness to the Euphrates River. I will hand over to you the people now living in the land, and you will drive them out ahead of you.
MSG
31 I will make your borders stretch from the Red Sea to the Mediterranean Sea and from the Wilderness to the Euphrates River. I'm turning everyone living in that land over to you; go ahead and drive them out.
CSB
31 I will set your borders from the Red Sea to the Mediterranean Sea, and from the wilderness to the Euphrates River. For I will place the inhabitants of the land under your control, and you will drive them out ahead of you.

Exodus 23:31 Meaning and Commentary

Exodus 23:31

And I will set thy bounds
The bounds of the land of Canaan, which in process of time it should reach unto, though not at once, not until the times of David and Solomon, ( 2 Samuel 8:1-18 ) ( 1 Kings 4:24 ) which bounds were as follow:

from the Red sea even unto the sea of the Philistines:
the Red sea was the boundary eastward, as the sea of the Philistines, or the Mediterranean sea, was the boundary westward:

and from the desert unto the river;
the desert of Shur or Arabia, towards Egypt, was the boundary southward, as the river Euphrates was the boundary northward, and is the river here meant, as the Targum of Jonathan expresses it; and so Jarchi interprets it, and generally others:

for I will deliver the inhabitants of the land into your hand;
the greater part upon their entrance into it, and settlement in it, and the rest afterwards:

and thou shalt drive them out before thee;
not all at once, but by degrees, as before observed.

Exodus 23:31 In-Context

29 But I will not drive them out in a single year, because the land would become desolate and the wild animals too numerous for you.
30 Little by little I will drive them out before you, until you have increased enough to take possession of the land.
31 “I will establish your borders from the Red Sea to the Mediterranean Sea, and from the desert to the Euphrates River. I will give into your hands the people who live in the land, and you will drive them out before you.
32 Do not make a covenant with them or with their gods.
33 Do not let them live in your land or they will cause you to sin against me, because the worship of their gods will certainly be a snare to you.”

Cross References 2

  • 1. S Genesis 2:14; Deuteronomy 34:2; Ezra 4:20; Genesis 15:18
  • 2. Deuteronomy 7:24; Deuteronomy 9:3; Joshua 21:44; Joshua 24:12,18; Psalms 80:8

Footnotes 2

  • [a]. Or "the Sea of Reeds"
  • [b]. Hebrew "to the Sea of the Philistines"
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.