Isaiah 21:8

8 Then he who saw cried out:[a] 1"Upon a watchtower I stand, O Lord, continually by day, and at my post I am stationed whole nights.

Isaiah 21:8 Meaning and Commentary

Isaiah 21:8

And he cried, a lion
That is, the watchman cried, a lion, or that he saw a lion; not Uriah the priest, as the Septuagint; nor Habakkuk, as some Jewish writers; but Cyrus, at the head of the Persian and Median armies, compared to a lion for his fierceness, courage, and strength; see ( 2 Timothy 4:17 ) a type of Christ, the Lion of the tribe of Judah, by whom antichrist, or mystical Babylon, will be destroyed, ( Revelation 5:5 ) . The Targum is,

``the prophet said, the voice of armies, coming with coats of mail, as a lion.''
Aben Ezra interprets it, the watchman cried as a lion, with a great voice; upon sight of the chariots and horsemen, he lifted up his voice, and roared like a lion, to express the terror he was in, and the greatness of the calamity that was coming upon the city. I stand continually upon the watchtower in the daytime:
so that nothing could escape his notice: and I am set in my ward whole nights:
which expresses his diligence, vigilance, and constancy, in the discharge of his duty; and therefore what he said he saw might be depended on.

Isaiah 21:8 In-Context

6 For thus the Lord said to me: "Go, set a watchman; let him announce what he sees.
7 When he sees riders, horsemen in pairs, riders on donkeys, riders on camels, let him listen diligently, very diligently."
8 Then he who saw cried out: "Upon a watchtower I stand, O Lord, continually by day, and at my post I am stationed whole nights.
9 And behold, here come riders, horsemen in pairs!" And he answered, "Fallen, fallen is Babylon; and all the carved images of her gods he has shattered to the ground."
10 O my threshed and winnowed one, what I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, I announce to you.

Cross References 1

Footnotes 1

  • [a]. Dead Sea Scroll, Syriac; Masoretic Text Then a lion cried out, or Then he cried out like a lion
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.