Jeremiah 42:18

18 This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: ‘As my anger and wrath have been poured out on those who lived in Jerusalem, so will my wrath be poured out on you when you go to Egypt. You will be a curse[a] and an object of horror, a curse[b] and an object of reproach; you will never see this place again.’

Jeremiah 42:18 in Other Translations

KJV
18 For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; As mine anger and my fury hath been poured forth upon the inhabitants of Jerusalem; so shall my fury be poured forth upon you, when ye shall enter into Egypt: and ye shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach; and ye shall see this place no more.
ESV
18 "For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: As my anger and my wrath were poured out on the inhabitants of Jerusalem, so my wrath will be poured out on you when you go to Egypt. You shall become an execration, a horror, a curse, and a taunt. You shall see this place no more.
NLT
18 “This is what the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: ‘Just as my anger and fury have been poured out on the people of Jerusalem, so they will be poured out on you when you enter Egypt. You will be an object of damnation, horror, cursing, and mockery. And you will never see your homeland again.’
MSG
18 "This is the Message from God-of-the-Angel-Armies, the God of Israel: 'In the same way that I swept the citizens of Jerusalem away with my anger and wrath, I'll do the same thing all over again in Egypt. You'll end up being cursed, reviled, ridiculed, and mocked. And you'll never see your homeland again.
CSB
18 "For this is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: 'Just as My anger and fury were poured out on Jerusalem's residents, so will My fury pour out on you if you go to Egypt. You will become an object of execration, scorn, cursing, and disgrace, and you will never see this place again.'

Jeremiah 42:18 Meaning and Commentary

Jeremiah 42:18

For thus saith the Lord of hosts, the God of Israel
(See Gill on Jeremiah 42:15); as mine anger and my fury hath been poured forth upon the inhabitants
of Jerusalem;
like a large hasty shower of rain; or rather like melted metal, which suddenly and swiftly runs, and spreads itself, and burns and consumes with a violent heat; such was the wrath of God on Jerusalem, in the destruction of it by the Chaldeans: so shall my fury be poured forth upon you, when ye shall enter into
Egypt;
as soon as they had well got there, quickly after they were settled there; for it was in the time of the then present king of Egypt, Pharaohhophra, and by the then present king of Babylon, Nebuchadnezzar, that the destruction of Egypt was, in which these Jews suffered: and ye shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a
reproach;
men should be astonished at the hand of God upon them, reproach them for their sins; and when they made any imprecation on themselves, it would be in this form, if it be so, let the same calamities come upon me as upon the Jews in Egypt: and ye shall see this place no more;
and so their case would be worse than their brethren in Babylon; who, after a term of years were expired, would return to their own land, which these would never see any more.

Jeremiah 42:18 In-Context

16 then the sword you fear will overtake you there, and the famine you dread will follow you into Egypt, and there you will die.
17 Indeed, all who are determined to go to Egypt to settle there will die by the sword, famine and plague; not one of them will survive or escape the disaster I will bring on them.’
18 This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: ‘As my anger and wrath have been poured out on those who lived in Jerusalem, so will my wrath be poured out on you when you go to Egypt. You will be a curse and an object of horror, a curse and an object of reproach; you will never see this place again.’
19 “Remnant of Judah, the LORD has told you, ‘Do not go to Egypt.’ Be sure of this: I warn you today
20 that you made a fatal mistake when you sent me to the LORD your God and said, ‘Pray to the LORD our God for us; tell us everything he says and we will do it.’

Cross References 6

  • 1. Deuteronomy 29:18-20; S 2 Chronicles 12:7; Jeremiah 7:20
  • 2. S 2 Chronicles 36:19; Jeremiah 39:1-9
  • 3. S Numbers 5:27; S Jeremiah 25:18
  • 4. S Deuteronomy 28:25,37; Jeremiah 29:18
  • 5. S Psalms 44:13
  • 6. S Jeremiah 22:10

Footnotes 2

  • [a]. That is, your name will be used in cursing (see 29:22); or, others will see that you are cursed.
  • [b]. That is, your name will be used in cursing (see 29:22); or, others will see that you are cursed.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.