Psalms 118:12

12 They swarmed around me like bees, but they were consumed as quickly as burning thorns; in the name of the LORD I cut them down.

Psalms 118:12 in Other Translations

KJV
12 They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
ESV
12 They surrounded me like bees; they went out like a fire among thorns; in the name of the LORD I cut them off!
NLT
12 They swarmed around me like bees; they blazed against me like a crackling fire. But I destroyed them all with the authority of the LORD .
MSG
12 Like swarming bees, like wild prairie fire, they hemmed me in; in God's name I rubbed their faces in the dirt.
CSB
12 They surrounded me like bees; they were extinguished like a fire among thorns; in the name of the Lord I destroyed them.

Psalms 118:12 Meaning and Commentary

Psalms 118:12

They compassed me about like bees
In great numbers F23; as a swarm of bees, which, being irritated and provoked, will fly upon persons in a body, and with great fury; to which the Amorites and the Assyrian army were compared, ( Deuteronomy 1:44 ) ( Isaiah 7:18 ) . They will attack horses and kill them, as Aristotle F24 says; and places besieged have been delivered by throwing out hives of bees among the besiegers F25: and yet as they are feeble creatures, so by striking they lose their sting; and either die very quickly, or however become useless. All which denotes the numbers of the enemies of David and of Christ, and of his church and people, and the wrath and fury of them against them, as well as their fruitless and unsuccessful attempts upon them; for though they rage, what they contrive and endeavour to put in execution are vain things, and in the issue end in their own ruin and destruction;

they are quenched as the fire of thorns;
which make a blaze, a noise, for a while; but are soon consumed, and leave only a few ashes behind. Wicked men are often compared to thorns, they being like them, unfruitful in themselves, unprofitable to others, harmful to the saints, and whose end is to be burnt; and whose destruction is certain and sudden, and easily effected as the burning of thorns; see ( Psalms 58:9 ) ( Ecclesiastes 7:6 ) . The Targum renders it,

``they burned as fire among thorns;''

which is easily kindled and soon quenched: and so the Septuagint, Vulgate Latin, Ethiopic, and Arabic versions; as if it was expressive of their wrath and fury, which was soon over; which agrees with what follows:

for;
or "but", or "verily" F26,

in the name of the Lord I will destroy them;
(See Gill on Psalms 118:10) and (See Gill on Psalms 118:11).


FOOTNOTES:

F23 (hute eynea melissa wn) , Homer. Iliad. 2. v. 87, Vid. Virgil. Aeneid. 12. v. 587.
F24 Hist. Animal. l. 9. c. 40.
F25 Vid. Dieteric. Antiqu. Biblic. p. 478.
F26 (yk) "sed", Junius & Tremellius, Piscator; "certe utique", Polus; "quod certissime", Michaelis.

Psalms 118:12 In-Context

10 All the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them down.
11 They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them down.
12 They swarmed around me like bees, but they were consumed as quickly as burning thorns; in the name of the LORD I cut them down.
13 I was pushed back and about to fall, but the LORD helped me.
14 The LORD is my strength and my defense ; he has become my salvation.

Cross References 3

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.