Job 35:15

15 and further, that his anger never punishes and he does not take the least notice of wickedness.[a]

Job 35:15 in Other Translations

KJV
15 But now, because it is not so, he hath visited in his anger; yet he knoweth it not in great extremity:
ESV
15 And now, because his anger does not punish, and he does not take much note of transgression,
NLT
15 You say he does not respond to sinners with anger and is not greatly concerned about wickedness.
MSG
15 Or waiting for him to get good and angry and do something about the world's problems?
CSB
15 But now, because God's anger does not punish and He does not pay attention to transgression,

Job 35:15 Meaning and Commentary

Job 35:15

But now, because [it is] not [so]
Because there was not such trust, hope, patience, and quiet expectation in Job that God would appear for him, and do him, justice openly and publicly; for though he had hope and confidence of an interest in his living Redeemer and Saviour, and of eternal life and happiness through him; yet not of his bringing his judgment to the light, and of his beholding his righteousness, as he ought to have had, see ( Psalms 37:5-7 ) ( Micah 7:9 ) ;

he hath visited in his anger;
corrected and chastised in fatherly anger and displeasure, though not in wrath and vengeance, and in a way of punishment in strict justice; but consistent with his invariable love and free favour in Christ; being displeased at his want of faith and patience, failing in the exercise of which is oftentimes resented by the Lord, see ( Numbers 20:12 ) ( Zephaniah 3:2 ) ;

yet he knoweth [it] not in great extremity:
so stupid was Job, that though he was in the utmost extremity of affliction, in his body, family, and substance, yet was not sensible it was his duty to trust in God, and patiently wait for him; he knew that the hand of God was upon him, and that he had visited him in anger, and that his arrows stuck fast in him, and his hand pressed him sore; but was insensible of the cause of the continuance of it, his unbelief, impatience, and non-submission to the will of God. The word for "extremity" signifies "abundance" F4, and may be applied to an abundance and plenty of good things; and therefore some understand it of Job's prosperity, and take the sense to be, that God took no notice of this; it did not hinder him from visiting him, but he destroyed it all: though Mr. Broughton, on the other hand, interprets it of the great plenty of sorrows and distresses Job was attended with, the true cause of which he did not advert to: some F5 think the whole refers to the merciful dealings of God with Job, and read the first clause,

``know now his anger hath visited but a little or noticing;''

the affliction is but a light one comparatively speaking, scarce any thing at all in comparison of what sin deserves, being abundantly less than that:

``neither hath he made great inquisition, or inquired out the multitude''

of sins; not strictly and severely marking them, and dealing with and for them according to their deserts; see ( Ezra 9:13 ) ( Psalms 103:10 ) ; with which compare ( 2 Corinthians 4:17 ) ; and therefore Job had no reason to complain of God, or of any hard usage from him.


FOOTNOTES:

F4 (vpb) "in copia", Montanus; "ad auctum valde", Cocceius; "prosperitatem", De Dieu; so Patrick.
F5 Tigurine version, Mercerus, Piscator; so Ben Gersom.

Job 35:15 In-Context

13 Indeed, God does not listen to their empty plea; the Almighty pays no attention to it.
14 How much less, then, will he listen when you say that you do not see him, that your case is before him and you must wait for him,
15 and further, that his anger never punishes and he does not take the least notice of wickedness.
16 So Job opens his mouth with empty talk; without knowledge he multiplies words.”

Cross References 2

  • 1. S Job 9:24
  • 2. S Job 18:5; Psalms 10:11; Hosea 7:2; Amos 8:7

Footnotes 1

  • [a]. Symmachus, Theodotion and Vulgate; the meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.