Acts 14:6

6 But they found out about it and fled to the Lycaonian cities of Lystra and Derbe and to the surrounding country,

Acts 14:6 in Other Translations

KJV
6 They were ware of it, and fled unto Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and unto the region that lieth round about:
ESV
6 they learned of it and fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the surrounding country,
NLT
6 When the apostles learned of it, they fled to the region of Lycaonia—to the towns of Lystra and Derbe and the surrounding area.
MSG
6 they escaped as best they could to the next towns - Lyconia, Lystra, Derbe, and that neighborhood -
CSB
6 they found out about it and fled to the Lycaonian towns called Lystra and Derbe, and to the surrounding countryside.

Acts 14:6 Meaning and Commentary

Acts 14:6

They were ware of it
They understood it, were apprised of it, and well weighed it, and considered it in their minds, and what was best to be done at this juncture:

and fled unto Lystra and Derbe, cities of Lycaonia;
according to the orders and command of Christ, ( Matthew 10:23 ) not so much to save their lives, as to spread the Gospel in other parts. Lycaonia was a province in the lesser Asia, near Phrygia, separated from it by the mountains; on the east it bordered on Galatia, and had on the west Pamphylia and Pisidia, and on the south Cilicia, unto Mount Taurus. Some say it had its name from Lycaon, the son of Pelasgus; others, seeing it was not a Greek colony, chose to fetch the name of the country from the Syrians, who used to call their neighbour's country Leikonia, or in the Greek pronunciation Lycaonia; that is, the country of Iconium, which city was the metropolis of Lycaonia F9: Lystra is by Ptolomy F11 placed in Isauria, and so Derbe is said by Strabo F12 to be upon the coast of Isauria; wherefore the words may be read thus, as they are in the Syriac and Ethiopic versions, "and they fled to the cities of Lycaonia, and to Lystra, and to Derbe"; by which reading, they are not necessarily made the cities of Lycaoma: according to Jerom F13, they were both cities of Lycaonia. Lystra is the same with (hrtvel) , "Lehesthera"; which, in the Hebrew and Syriac languages, signifies "a flock of sheep", or "a city of flocks"; it being a place that abounded with sheep, as the country of Lycaonia in general did F14. Derbe was sometimes called "Delbia", which, in the language of the Lycaonians, signifies a "juniper tree"; and Delub, and Dulbe, with the Targumist F15 and Talmudists F16, signify a chesnut tree; and with the Arabians, "Dulb" is a plane tree, or poplar; it seems as if it had its name from one or other of those trees, which might grow in large quantities near it:

and unto the region that lieth round about;
the said cities.


FOOTNOTES:

F9 Vid. Hiller. Onomasticum Sacrum, p. 870.
F11 Geograph. l. 5. c. 4.
F12 Ib. l. 12.
F13 De locis Hebraicis, fol. 96. A. D.
F14 Vid. Hiller. ib. p. 870, 871.
F15 Targum Onkelos in Gen. xxx. 37.
F16 T. Hieros. Cetubot, fol. 31. 4. T. Bab. Roshhashana, fol. 23. 1. & Succa, fol. 32. 2.

Acts 14:6 In-Context

4 The people of the city were divided; some sided with the Jews, others with the apostles.
5 There was a plot afoot among both Gentiles and Jews, together with their leaders, to mistreat them and stone them.
6 But they found out about it and fled to the Lycaonian cities of Lystra and Derbe and to the surrounding country,
7 where they continued to preach the gospel.
8 In Lystra there sat a man who was lame. He had been that way from birth and had never walked.

Cross References 1

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.