2 Reyes 3:9

9 Partieron, pues , el rey de Israel, y el rey de Judá, y el rey de Idumea; y como anduvieron rodeando por el desierto siete días de camino, les faltó agua para el ejército, y para las bestias que los seguían.

2 Reyes 3:9 Meaning and Commentary

2 Kings 3:9

So the king of Israel went, and the king of Judah
The way of the wilderness of Edom, proposed by the latter:

and the king of Edom;
whom they took with them in their way, who was not properly a king, but a viceroy or deputy, see ( 1 Kings 22:47 )

and they fetched a compass of seven days journey;
they went round the Dead Sea, and through the wilderness of Edom, and so to the borders of Moab:

and there was no water for the host, and for the cattle that followed
them;
neither for the soldiers in the army, nor the cattle that drew the carriages, being in a wilderness.

2 Reyes 3:9 In-Context

7 Y fue y envió a decir a Josafat rey de Judá: El rey de Moab se ha rebelado contra mí; ¿irás tú conmigo a la guerra contra Moab? Y él respondió: Iré, porque como yo, así tú; como mi pueblo, así tu pueblo; como mis caballos, así también tus caballos.
8 Y dijo: ¿Por qué camino iremos? Y él respondió: Por el camino del desierto de Idumea.
9 Partieron, pues , el rey de Israel, y el rey de Judá, y el rey de Idumea; y como anduvieron rodeando por el desierto siete días de camino, les faltó agua para el ejército, y para las bestias que los seguían.
10 Entonces el rey de Israel dijo: ¡Ay! que ha llamado el SEÑOR estos tres reyes para entregarlos en manos de los moabitas.
11 Mas Josafat dijo: ¿No hay aquí profeta del SEÑOR, para que consultemos al SEÑOR por él? Y uno de los siervos del rey de Israel respondió y dijo: Aquí está Eliseo hijo de Safat, que servía a Elías.
bt.copyright