Deuteronomio 24:17

17 No torcerás el derecho del extranjero ni del huérfano; ni tomarás por prenda la ropa de la viuda;

Deuteronomio 24:17 Meaning and Commentary

Deuteronomy 24:17

Thou shalt not pervert the judgment of the stranger, [nor] of
the fatherless
Who are unable to defend themselves, and have but few, if any, to take their part; and therefore particular care should be taken by judges and civil magistrates to do them justice, or God will require it of them:

nor take a widow's raiment to pledge;
nor anything else, as her ox or cow, ( Job 24:3 ) ; according to the Jewish canons F18, of a widow, whether she is poor or rich, a pledge is not taken; the reason given for which is, that it would raise an ill suspicion, and cause an evil report of her among her neighbours F19; and which is suggested by the Targum of Jonathan

``neither shall any of you take for a pledge the raiment of a widow, lest wicked neighbours should arise, and bring an evil report upon her, when ye return the pledge unto her.''

But no doubt a poor widow is meant, and the design of the law is mercy to her, and that she might not be distressed by taking that from her she needed.


FOOTNOTES:

F18 Misn. Bava Metzia, c. 9. sect. 13.
F19 Maimon. & Bartenora in Misn. Bava Metzia, c. 9. sect. 13.

Deuteronomio 24:17 In-Context

15 En su día le darás su jornal, y el sol no se pondrá sobre él; pues es pobre, y con él sustenta su vida; para que no clame contra ti al SEÑOR, y sea en ti pecado.
16 Los padres no morirán por los hijos, ni los hijos por los padres; cada uno morirá por su pecado.
17 No torcerás el derecho del extranjero ni del huérfano; ni tomarás por prenda la ropa de la viuda;
18 mas acuérdate que fuiste siervo en Egipto, y de allí te rescató el SEÑOR tu Dios; por tanto, yo te mando que hagas esto.
19 Cuando segares tu mies en tu tierra, y olvidares alguna gavilla en el campo, no volverás a tomarla; del extranjero, o del huérfano, o de la viuda será; para que te bendiga el SEÑOR tu Dios en toda obra de tus manos.
bt.copyright