Jueces 2:14

14 Y el furor del SEÑOR se encendió contra Israel, el cual los entregó en manos de robadores que les robaron, y los vendió en manos de sus enemigos de alrededor; y no pudieron parar más delante de sus enemigos.

Jueces 2:14 Meaning and Commentary

Judges 2:14

And the anger of the Lord was hot against Israel
For the idolatries they were guilty of; it burned within him, it broke forth, and was poured out like fire on them, and consumed them; see ( Nahum 1:6 ) ;

and he delivered them into the hands of spoilers that spoiled them;
that rifled their houses, and plundered them of their goods and substance:

and he sold them into the hands of their enemies round about;
the is, delivered them into their hands, who carried them captive, where they were as men sold for slaves; see ( Psalms 44:12 ) ; and this was in just retaliation, that as they had said themselves to work wickedness, the Lord sold them into the hands of their enemies for their wickedness; and, as they had followed the gods of the people round about them, so he delivered them up, into the hands of their enemies round about them, as the Mesopotamians, Moabites, Midianites, Philistines, and Ammonites:

so that they could not any longer stand before their enemies;
but turned their backs on them, and fled whenever engaged in war with them.

Jueces 2:14 In-Context

12 Y dejaron al SEÑOR el Dios de sus padres, que los había sacado de la tierra de Egipto, y se fueron tras otros dioses, tras los dioses de los pueblos que estaban en sus alrededores, a los cuales adoraron; y provocaron a ira al SEÑOR.
13 Y dejaron al SEÑOR, y adoraron a Baal y a Astarot.
14 Y el furor del SEÑOR se encendió contra Israel, el cual los entregó en manos de robadores que les robaron, y los vendió en manos de sus enemigos de alrededor; y no pudieron parar más delante de sus enemigos.
15 Por dondequiera que salían, la mano del SEÑOR era contra ellos para mal, como el SEÑOR había dicho, y como el SEÑOR se lo había jurado; así los afligió en gran manera.
16 Mas el SEÑOR despertó jueces que los librasen de mano de los que les saqueaban.
bt.copyright