Compare Translations for Song of Songs 1:5

5 I am very dark, but lovely, O daughters of Jerusalem, like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon.
5 I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.
5 I am weathered but still elegant, oh, dear sisters in Jerusalem, Weather-darkened like Kedar desert tents, time-softened like Solomon's Temple hangings.
5 "I am black but lovely, O daughters of Jerusalem, Like the tents of Kedar, Like the curtains of Solomon.
5 Dark am I, yet lovely, daughters of Jerusalem, dark like the tents of Kedar, like the tent curtains of Solomon.
5 I am dark, but lovely, O daughters of Jerusalem, Like the tents of Kedar, Like the curtains of Solomon.
5 I am dark but beautiful, O women of Jerusalem— dark as the tents of Kedar, dark as the curtains of Solomon’s tents.
5 I am black and beautiful, O daughters of Jerusalem, like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon.
5 I am black, but comely, Oh ye daughters of Jerusalem, As the tents of Kedar, As the curtains of Solomon.
5 I am dark, but fair of form, O daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.
5 [She] I am dark tan but beautiful, you daughters of Yerushalayim, like the tents of Kedar, like the curtains of Shlomo.
5 I am black, but comely, daughters of Jerusalem, As the tents of Kedar, As the curtains of Solomon.
5 Women of Jerusalem, I am dark but beautiful, dark as the desert tents of Kedar, but beautiful as the draperies in Solomon's palace.
5 Women of Jerusalem, I am dark but beautiful, dark as the desert tents of Kedar, but beautiful as the draperies in Solomon's palace.
5 Young women of Jerusalem, I am dark and lovely like Kedar's tents, like Solomon's curtains.
5 I am dark, but lovely, You daughters of Yerushalayim, Like Kedar's tents, Like Shlomo's curtains.
5 I am dark, O ye daughters of Jerusalem, more desirable as the booths of Kedar, as the tents of Solomon.
5 I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.
5 I [am] black but beautiful, {O maidens of Jerusalem}, like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon.
5 I'm dark but lovely, women of Jerusalem, dark like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon.
5 "Women of Jerusalem, my skin is dark but lovely. It is dark like the tents in Kedar. It's like the curtains of Solomon's tent.
5 I am black and beautiful, O daughters of Jerusalem, like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon.
5 (1-4) I am black but beautiful, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Cedar, as the curtains of Solomon.
5 I am very dark, but comely, O daughters of Jerusalem, like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon.
5 I am very dark, but comely, O daughters of Jerusalem, like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon.
5 "I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.
5 "I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.
5 nolite me considerare quod fusca sim quia decoloravit me sol filii matris meae pugnaverunt contra me posuerunt me custodem in vineis vineam meam non custodivi
5 nolite me considerare quod fusca sim quia decoloravit me sol filii matris meae pugnaverunt contra me posuerunt me custodem in vineis vineam meam non custodivi
5 I [am] black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.
5 I am dark, but lovely, You daughters of Jerusalem, Like Kedar's tents, Like Solomon's curtains.
5 Ye daughters of Jerusalem, I am black, but fair, as the tabernacles of Kedar, as the skins of Solomon. (Ye daughters of Jerusalem, I am black, and beautiful, like the tents of Kedar, and like Solomon's curtains.)
5 Dark [am] I, and comely, daughters of Jerusalem, As tents of Kedar, as curtains of Solomon.

Song of Songs 1:5 Commentaries