Deuteronomium 2:24

24 Maakt u op, reist heen, en gaat over de beek Arnon; ziet, Ik heb Sihon, den koning van Hesbon, den Amoriet, en zijn land, in uw hand gegeven; begint te erven, en mengt u met hen in den strijd.

Deuteronomium 2:24 Meaning and Commentary

Deuteronomy 2:24

Rise ye up, take your journey, and pass over the river Arnon,
&c.] Which was on the border of Moab, and divided between Moab and the Amorites, ( Numbers 21:13 )

behold, I have given into thy hand Sihon, the Amorite, king of Heshbon,
and his land; that is, he had determined to give it to the Israelites, for as yet it was not actually given; of this king, and the place he(See Gill on :) (See Gill on Numbers 21:26) begin to possess it, and contend with him in battle; provoke him to war, fight with him, take his land from him, and enter upon the possession of it, hereby assuring of victory.

Deuteronomium 2:24 In-Context

22 Gelijk als Hij aan de kinderen van Ezau, die in Seir wonen, gedaan heeft, voor welker aangezicht Hij de Horieten verdelgde; en zij verdreven hen uit de bezitting, en hebben aan hun plaats gewoond tot op dezen dag.
23 Ook hebben de Kafthorieten, die uit Kafthor uittogen, de Avieten, die in Hazerim tot Gaza toe woonden, verdelgd, en aan hun plaats gewoond.
24 Maakt u op, reist heen, en gaat over de beek Arnon; ziet, Ik heb Sihon, den koning van Hesbon, den Amoriet, en zijn land, in uw hand gegeven; begint te erven, en mengt u met hen in den strijd.
25 Te dezen dage zal Ik beginnen uw schrik en uw vreze te geven over het aangezicht der volken, onder den gansen hemel; die uw gerucht zullen horen, die zullen sidderen, en bang zijn van uw aangezicht.
26 Toen zond ik boden uit de woestijn Kedemot tot Sihon, den koning van Hesbon, met woorden van vrede, zeggende:
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.