Deuteronomium 3:27

27 Klim op de hoogte van Pisga, en hef uw ogen op naar het westen, en naar het noorden, en naar het zuiden, en naar het oosten, en zie toe met uw ogen; want gij zult over deze Jordaan niet gaan.

Deuteronomium 3:27 Meaning and Commentary

Deuteronomy 3:27

Get thee up into the top of Pisgah
Which was the highest eminence of Mount Nebo, and so a very proper place to take a prospect from; see ( Deuteronomy 32:49 ) ( 34:1 )

and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and
eastward;
to all the four points of the heaven, and to all the four quarters and borders of the land of Canaan:

and behold it with thine eyes;
even the land of Canaan, and particularly Lebanon, though it lay to the north of it, that mountain he had such a desire to see. Moses, though old, his natural sight was very strong, and not in the least dim; and it is not improbable that it might be more than ordinarily increased and assisted at this time:

for thou shall not go over this Jordan;
into the land of Canaan; this affair, of not being suffered to enter there, Moses frequently takes notice of, no less than four or five times, it being what lay near his heart.

Deuteronomium 3:27 In-Context

25 Laat mij toch overtrekken, en dat goede land bezien, dat aan gene zijde van de Jordaan is, dat goede gebergte, en den Libanon!
26 Doch de HEERE verstoorde zich zeer om uwentwille over mij, en hoorde niet naar mij; maar de HEERE zeide tot mij: Het zij u genoeg; spreek niet meer tot Mij van deze zaak.
27 Klim op de hoogte van Pisga, en hef uw ogen op naar het westen, en naar het noorden, en naar het zuiden, en naar het oosten, en zie toe met uw ogen; want gij zult over deze Jordaan niet gaan.
28 Gebied dan Jozua, en versterk hem, en bekrachtig hem; want hij zal voor het aangezicht van dit volk henen overgaan, en zal hun dat land, dat gij zien zult, doen erven.
29 Alzo bleven wij in dit dal tegenover Beth-Peor.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.