Genesis 18:1

1 Daarna verscheen hem de HEERE aan de eikenbossen van Mamre, als hij in de deur der tent zat, toen de dag heet werd.

Genesis 18:1 Meaning and Commentary

Genesis 18:1

And the Lord appeared unto him in the plains of Mamre
That is, to Abraham; and very likely this appearance of God was quickly after the affair of the circumcision, to show his approbation of his ready obedience to his command; and at this time he was in the plains, or at the oaks of Mamre, the oaken grove there, as has been observed on ( Genesis 13:18 ) ; and which seems to be the best rendering of the words, since in ( Genesis 18:4 Genesis 18:8 ) ; mention is made of a tree to sit and stand under; and Abraham might choose this place for his habitation, because of the shadiness of it, in those hot countries:

and he sat in the tent door, in the heat of the day;
partly to cool and refresh himself, and partly to observe if any passengers passed by, to invite them in; this being a time of day when such needed refreshment, and it was proper for them to lie by a while, and not proceed on their journey until it was cooler: or rather to or "near" the tent door, as Noldius F7, or before it, without or under the shade of the tree, after mentioned.


FOOTNOTES:

F7 Ebr. Concord. Part. p. 13.

Genesis 18:1 In-Context

1 Daarna verscheen hem de HEERE aan de eikenbossen van Mamre, als hij in de deur der tent zat, toen de dag heet werd.
2 En hij hief zijn ogen op en zag; en ziet, daar stonden drie mannen tegenover hem; als hij hen zag, zo liep hij hun tegemoet van de deur der tent, en boog zich ter aarde.
3 En hij zeide: Heere! heb ik nu genade gevonden in Uw ogen, zo gaat toch niet aan Uw knecht voorbij.
4 Dat toch een weinig waters gebracht worde, en wast Uw voeten, en leunt onder dezen boom.
5 En ik zal een bete broods langen, dat Gij Uw hart sterkt; daarna zult Gij voortgaan, daarom omdat Gij tot Uw knecht overgekomen zijt. En zij zeiden: Doe zo als gij gesproken hebt.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.