Jeremia 22:28

28 Is dan deze man Chonia een veracht, verstrooid, afgodisch beeld? Of is hij een vat, waaraan men geen lust heeft? Waarom zijn hij en zijn zaad uitgeworpen, ja, weggeworpen in een land, dat zij niet kennen?

Jeremia 22:28 Meaning and Commentary

Jeremiah 22:28

[Is] this man Coniah a despised broken idol?
&c.] Or like an idol that is nothing in the world, and like a broken one, that, whatever worship before was paid to it, has now none at all, but is despised by its votaries? he is such an one; though he was idolized by his people when be first came to the throne; but now his power and government being broken, and he carried captive, was despised by all; as his being called Coniah, and "this man" or fellow, show; which are used of him in a way of reproach and contempt; [is he] a vessel wherein [is] no pleasure?
he is. He is like a vessel made for dishonour, or is used for the most contemptible service; or like one that is cracked, or broken, or defiled, that no use can be made of it, or any delight taken in it; it is not fit to set up, to be looked at, or to be made use of; wherefore are they cast out, he and his seed;
which were in his loins, and were begotten by him in captivity; see ( 1 Chronicles 3:17 1 Chronicles 3:18 ) ; and so said to be cast out with him, when he was cast out of the land of Judea; just as Levi paid tithes in Abraham before he was born, ( Hebrews 7:9 Hebrews 7:10 ) ; and are cast into a land which they know not?
where they had no friends and acquaintance; doubtless it was for his sins and transgressions, and those of his people.

Jeremia 22:28 In-Context

26 En Ik zal u, en uw moeder, die u gebaard heeft, uitwerpen in een ander land, waarin gijlieden niet geboren zijt, en daar zult gij sterven.
27 En in het land, naar hetwelk hun ziel verlangt om daar weder te komen, daarhenen zullen zij niet wederkomen.
28 Is dan deze man Chonia een veracht, verstrooid, afgodisch beeld? Of is hij een vat, waaraan men geen lust heeft? Waarom zijn hij en zijn zaad uitgeworpen, ja, weggeworpen in een land, dat zij niet kennen?
29 O land, land, land! hoor des HEEREN woord!
30 Zo zegt de HEERE: Schrijft dezen zelfden man kinderloos, een man, die niet voorspoedig zal zijn in zijn dagen; want er zal niemand van zijn zaad voorspoedig zijn, zittende op den troon Davids, en heersende meer in Juda.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.