Jesaja 34:3

3 En hun verslagenen zullen weggeworpen worden, en van hun dode lichamen zal hun stank opgaan; en de bergen zullen smelten van hun bloed.

Jesaja 34:3 Meaning and Commentary

Isaiah 34:3

Their slain also shall be cast out
Upon the open fields, and there lie unburied, and become meat for the fowls of heaven, who are invited to them as to a supper, even the supper of the great God, ( Revelation 19:17 Revelation 19:18 ) : and their stink shall come up out of their carcasses;
so that they shall become loathsome and abominable to the living, and none shall care to come near thereto bury them; an emblem of their loathsome and abominable sins, the cause of this destruction: and the mountains shall be melted with their blood;
an hyperbolical expression, denoting the great number of the slain upon the mountains, and the great quantity of blood shed there; which should run down in large streams, and carry part of them along with it, as large and hasty showers of rain wash away the earth, and carry it along with them; such an hyperbole see in ( Revelation 14:20 ) .

Jesaja 34:3 In-Context

1 Nadert, gij heidenen, om te horen, en gij volken, luistert toe; de aarde hore, en haar volheid, de wereld en al wat daaruit voortkomt.
2 Want de verbolgenheid des HEEREN is over al de heidenen, en grimmigheid over al hun heir; Hij heeft hen verbannen, Hij heeft ze ter slachting overgegeven.
3 En hun verslagenen zullen weggeworpen worden, en van hun dode lichamen zal hun stank opgaan; en de bergen zullen smelten van hun bloed.
4 En al het heir der hemelen zal uitteren, en de hemelen zullen toegerold worden, gelijk een boek, en al hun heir zal afvallen, gelijk een blad van den wijnstok afvalt, en gelijk een vijg afvalt van den vijgeboom.
5 Want Mijn zwaard is dronken geworden in den hemel; ziet, het zal ten oordeel nederdalen op Edom, en op het volk, hetwelk Ik verbannen heb.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.