Leviticus 22:2

2 Spreek tot Aaron en tot zijn zonen, dat zij zich van de heilige dingen der kinderen Israels, die zij Mij heiligen, afzonderen, opdat zij de Naam Mijner heiligheid niet ontheiligen: Ik ben de HEERE!

Leviticus 22:2 Meaning and Commentary

Leviticus 22:2

Speak unto Aaron and to his sons
The priests; the children of Israel or the common people are not mentioned, as having no concern in the following laws about eating holy things: that they separate themselves from the holy things of the children of
Israel;
both from offering their lawful sacrifices, which was the business of their office when pure, and chiefly from eating that part of them which was their due, and was allowed them; neither of these they were to do, particularly the latter, when they were in any uncleanness, as the following words show: and that, they profane not my holy name [in those things] which they
hallow unto me;
which the children of Israel set apart and devoted to his service; which they would do, by eating their part of them when unclean, and thereby show little reverence to that holy name to which they were devoted; or which the priests themselves sanctified, by offering them to him; for Jarchi says, this takes in the holiness of the priests themselves; but the former seems best, and is confirmed in ( Leviticus 22:3 ) : I [am] the Lord;
who is holy himself, and whose holy things these are, and will be sanctified by those that draw nigh unto him.

Leviticus 22:2 In-Context

1 Daarna sprak de HEERE tot Mozes, zeggende:
2 Spreek tot Aaron en tot zijn zonen, dat zij zich van de heilige dingen der kinderen Israels, die zij Mij heiligen, afzonderen, opdat zij de Naam Mijner heiligheid niet ontheiligen: Ik ben de HEERE!
3 Zeg tot hen: Alle man onder uw geslachten, die uit uw ganse zaad tot de heilige dingen, die de kinderen Israels den HEERE heiligen, naderen zal, als zijn onreinigheid op hem is; diezelve mens zal van voor Mijn aangezicht uitgeroeid worden; Ik ben de HEERE!
4 Niemand van het zaad van Aaron, die melaats is, of een vloed heeft, zal van die heilige dingen eten, totdat hij rein is; mitsgaders die iets aanroert, dat onrein is van een dood lichaam, of iemand, wien het zaad der bijligging ontgaat.
5 Of zo wie aangeroerd zal hebben enig kruipend gedierte, waarvan hij onrein is, of een mens, waarvan hij onrein is, naar al zijn onreinigheid;
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.