Numberi 11:27

27 Toen liep een jongen heen, en boodschapte aan Mozes, en zeide: Eldad en Medad profeteren in het leger.

Numberi 11:27 Meaning and Commentary

Numbers 11:27

And there ran a young man
From the camp to the tabernacle, who had heard Eldad and Medad prophesy; which he thought was not right, being done without the knowledge and approbation of Moses, and in a private tent in the tabernacle, not among the elders, but the common people: who this young than was is not material to know; some of the Rabbins, as Jarchi says, affirm he was Gershon the son of Moses; whoever he was, no doubt, it was with a good design, consulting the glory of God and the honour of Moses, and therefore in great haste ran to him with the information:

and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp;
who seem by this, to be persons well known, and of some note and figure; since not only the young man could call them by their names, but there needed no other description of them to Moses and those with him.

Numberi 11:27 In-Context

25 Toen kwam de HEERE af in de wolk, en sprak tot hem, en afzonderende van den Geest, die op hem was, legde Hem op de zeventig mannen, die oudsten; en het geschiedde, als de Geest op hen rustte, dat zij profeteerden, maar daarna niet meer.
26 Maar twee mannen waren in het leger overgebleven; des enen naam was Eldad, en des anderen naam Medad; en die Geest rustte op hen (want zij waren onder de aangeschrevenen, hoewel zij tot de tent niet uitgegaan waren), en zij profeteerden in het leger.
27 Toen liep een jongen heen, en boodschapte aan Mozes, en zeide: Eldad en Medad profeteren in het leger.
28 En Jozua, de zoon van Nun, de dienaar van Mozes, een van zijn uitgelezen jongelingen, antwoordde en zeide: Mijn heer Mozes, verbied hun!
29 Doch Mozes zeide tot hem: Zijt gij voor mij ijverende? Och of al dat volk des HEEREN profeten waren, dat de HEERE Zijn Geest over hen gave!
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.