Numberi 18:2

2 En ook zult gij uw broederen, den stam van Levi, den stam uws vaders, met u doen naderen, dat zij u bijgevoegd worden, en u dienen; maar gij, en uw zonen met u, zult zijn voor de tent der getuigenis.

Numberi 18:2 Meaning and Commentary

Numbers 18:2

And to thy brethren also of the tribe of Levi, the tribe of
thy father
For his father Amram was of that tribe, and so the Levites were his brethren, as he is directed to consider them; which might serve to conciliate their minds, and make them easy with respect to his enjoyment of the priesthood: bring them with thee;
into the court of the tabernacle, for further they might not go: that they maybe joined unto thee:
as their name of Levites signifies, persons joined and united to others, as they were to the priests: see reason of their patriarch's name Levi in ( Genesis 29:34 ) ; and minister unto thee:
be assisting to the priests in killing the sacrifices, receiving the blood, and flaying the beasts, and in other things about the sanctuary, ( Numbers 3:6 ) ; but thou, and thy sons with thee, [shall minister] before the
tabernacle of witness;
which was the most holy place, where were the ark of the testimony or witness, and the tables of the covenant; and they might be said to minister before that, when they ministered in the holy place, which was before it, when they burned incense upon the altar of incense, ordered the shewbread, and trimmed the lamps of the candlestick, which none but the priests the sons of Aaron might do.

Numberi 18:2 In-Context

1 Zo zeide de HEERE tot Aaron: Gij, en uw zonen, en het huis uws vaders met u, zult dragen de ongerechtigheid des heiligdoms; en gij, en uw zonen met u, zult dragen de ongerechtigheid van uw priesterambt.
2 En ook zult gij uw broederen, den stam van Levi, den stam uws vaders, met u doen naderen, dat zij u bijgevoegd worden, en u dienen; maar gij, en uw zonen met u, zult zijn voor de tent der getuigenis.
3 En zij zullen uw wacht waarnemen, en de wacht der ganse tent; doch tot het gereedschap des heiligdoms en het altaar zullen zij niet naderen, opdat zij niet sterven, zo zij als gijlieden.
4 Maar zij zullen u bijgevoegd worden, en de wacht van de tent der samenkomst waarnemen, en allen dienst der tent; en een vreemde zal tot u niet naderen.
5 Gijlieden nu zult waarnemen de wacht des heiligdoms, en de wacht des altaars; opdat er geen verbolgenheid meer zij over de kinderen Israels.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.