Numberi 22:13

13 Toen stond Bileam des morgens op, en zeide tot de vorsten van Balak: Gaat naar uw land; want de HEERE weigert mij toe te laten met ulieden te gaan.

Numberi 22:13 Meaning and Commentary

Numbers 22:13

And Balaam rose up in the morning
With the impression of the dream upon his mind, and of what had passed between God and him in it:

and said unto the princes of Balak;
which shows what the elders were that were sent, of what honour and dignity, and may include both those of Moab and of Midian:

get you into your land;
as soon as you can; set forward on your journey, it is to no purpose to stay here:

for the Lord refuseth to give me leave to go with you;
he only relates one part of the answer he had from the Lord, respecting his going with them, but says not a word of his being forbid to curse Israel, and of the reason given why he should not; had he reported this, in all probability it would have prevented any further application to him, and so any attempt to get this done, which Balaam seemed aware of; and therefore, by concealing this, hoped for fresh solicitations and entreaties, and that in time the Lord might be prevailed on to let him go and curse them; he having a covetous desire of riches, honour, and preferment, in Balak's court.

Numberi 22:13 In-Context

11 Zie, er is een volk uit Egypte getogen, en het heeft het gezicht des lands bedekt; kom nu, vervloek het mij; misschien zal ik tegen hetzelve kunnen strijden, of het uitdrijven.
12 Toen zeide God tot Bileam: Gij zult met hen niet trekken; gij zult dat volk niet vloeken, want het is gezegend.
13 Toen stond Bileam des morgens op, en zeide tot de vorsten van Balak: Gaat naar uw land; want de HEERE weigert mij toe te laten met ulieden te gaan.
14 Zo stonden dan de vorsten der Moabieten op, en kwamen tot Balak, en zij zeiden: Bileam heeft geweigerd met ons te gaan.
15 Doch Balak voer nog voort vorsten te zenden, meer en eerlijker, dan die waren;
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.