Deuteronomy 25:19

19 When the LORD your God gives you rest from all the enemies around you in the land he is giving you to possess as an inheritance, you shall blot out the name of Amalek from under heaven. Do not forget!

Deuteronomy 25:19 in Other Translations

KJV
19 Therefore it shall be, when the LORD thy God hath given thee rest from all thine enemies round about, in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it, that thou shalt blot out the remembrance of Amalek from under heaven; thou shalt not forget it.
ESV
19 Therefore when the LORD your God has given you rest from all your enemies around you, in the land that the LORD your God is giving you for an inheritance to possess, you shall blot out the memory of Amalek from under heaven; you shall not forget.
NLT
19 Therefore, when the LORD your God has given you rest from all your enemies in the land he is giving you as a special possession, you must destroy the Amalekites and erase their memory from under heaven. Never forget this!
MSG
19 When God, your God, gives you rest from all the enemies that surround you in the inheritance-land God, your God, is giving you to possess, you are to wipe the name of Amalek from off the Earth. Don't forget!
CSB
19 When the Lord your God gives you rest from all the enemies around you in the land the Lord your God is giving you to possess as an inheritance, blot out the memory of Amalek from under heaven. Do not forget.

Deuteronomy 25:19 Meaning and Commentary

Deuteronomy 25:19

Therefore it shall be, when the Lord thy God hath given thee
rest from all thine enemies round about
Not only when they had subdued the Canaanites, and got possession of their land, but when they were clear and free from all their neighbouring nations, Moabites, Midianites, Edomites, Ammonites, and Philistines; wherefore it may be observed, that this did not take place, as not immediately after the conquest of Canaan, so neither in the times of the judges, when they were harassed frequently by their neighbours, and not until the times of Saul, the first king of Israel:

in the land which the Lord thy God giveth thee [for] an inheritance to
possess it;
the sense is, when they were in the full possession of the land given them by the Lord, as an inheritance to be enjoyed by them and theirs; and were at an entire rest from all enemies, and so had their hands at liberty to employ against Amalek:

[that] thou shalt blot out the remembrance of Amalek from under
heaven:
that is, utterly destroy them, so that there should be none left of them any where, to put in mind that there ever were such a people on earth; men, women, children, cattle of all sorts, were to be destroyed, and nothing left that belonged unto them; that it might not be said this beast was Amalek's, as Jarchi, and to the same purpose Aben Ezra; see the order for this renewed, and the accomplishment of it, at least in part, ( 1 Samuel 15:2 1 Samuel 15:3 )

thou shall not forget [it];
neither the unkindness of Amalek, nor this order to destroy him. The Targum of Jonathan adds,

``and even in the days of the King Messiah it shall not be forgotten.''

Deuteronomy 25:19 In-Context

17 Remember what the Amalekites did to you along the way when you came out of Egypt.
18 When you were weary and worn out, they met you on your journey and attacked all who were lagging behind; they had no fear of God.
19 When the LORD your God gives you rest from all the enemies around you in the land he is giving you to possess as an inheritance, you shall blot out the name of Amalek from under heaven. Do not forget!

Cross References 3

  • 1. S Exodus 33:14; Hebrews 3:18-19
  • 2. Esther 9:16
  • 3. S Genesis 36:12; 1 Samuel 15:2-3
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.