Habakkuk 1:6

6 I am raising up the Babylonians,[a]that ruthless and impetuous people, who sweep across the whole earth to seize dwellings not their own.

Habakkuk 1:6 in Other Translations

KJV
6 For, lo, I raise up the Chaldeans, that bitter and hasty nation, which shall march through the breadth of the land, to possess the dwellingplaces that are not theirs.
ESV
6 For behold, I am raising up the Chaldeans, that bitter and hasty nation, who march through the breadth of the earth, to seize dwellings not their own.
NLT
6 I am raising up the Babylonians, a cruel and violent people. They will march across the world and conquer other lands.
MSG
6 I'm about to raise up Babylonians to punish you, Babylonians, fierce and ferocious - World-conquering Babylon, grabbing up nations right and left,
CSB
6 Look! I am raising up the Chaldeans, that bitter, impetuous nation that marches across the earth's open spaces to seize territories not its own.

Habakkuk 1:6 Meaning and Commentary

Habakkuk 1:6

For, lo, I raise up the Chaldeans
A people still of late mean and low, famous only for their soothsaying, divination, and judicial astrology; but now become a powerful and warlike people, rising up under the permission of Providence to universal monarchy, and who would quickly add Judea to the rest of their dominions: [that] bitter and hasty nation;
a cruel and merciless people in their temper and disposition: "bitter" against the people of God and true religion, and causing bitterness, calamities, and distress, wherever they came: "hasty" and precipitate in their determinations; swift and nimble in their motions; active and vigorous in the prosecution of their designs: which shall march through the breadth of the land;
or "breadths of the land" F20; through the whole world, as they were attempting to do, having subdued Syria, all Asia, and great part of Africa, through which they boldly marched, bearing down all opposition that was in their way; or through the breadth of the land of Judea, taking all the fenced cities as they went along, and Jerusalem the metropolis of it; see ( Isaiah 8:7 Isaiah 8:8 ) : to possess the dwellingplaces [that are] not theirs;
the cities of Judea, and houses in them, as well as the palaces and dwellingplaces in Jerusalem, which they had no right unto, but what they got by the sword; what were the legal possessions and inheritances of others from father to son for ages past, these the Chaldeans would dispossess them of; and not only take them, and the spoil and plunder of them, for the present, but retain them in their possession, as an inheritance to be transmitted to their posterity. This may have some respect to the length of the captivity of the Jews, and their land being in the hands of their enemies for the space of seventy years.


FOOTNOTES:

F20 (Ura ybxrml) "latitudines terrae", Montanus, Junius & Tremellius, Piscator.

Habakkuk 1:6 In-Context

4 Therefore the law is paralyzed, and justice never prevails. The wicked hem in the righteous, so that justice is perverted.
5 “Look at the nations and watch— and be utterly amazed. For I am going to do something in your days that you would not believe, even if you were told.
6 I am raising up the Babylonians,that ruthless and impetuous people, who sweep across the whole earth to seize dwellings not their own.
7 They are a feared and dreaded people; they are a law to themselves and promote their own honor.
8 Their horses are swifter than leopards, fiercer than wolves at dusk. Their cavalry gallops headlong; their horsemen come from afar. They fly like an eagle swooping to devour;

Cross References 3

  • 1. S Deuteronomy 28:49; S 2 Kings 24:2
  • 2. Revelation 20:9
  • 3. S Jeremiah 13:20; S Jeremiah 21:7

Footnotes 1

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.