Nehemiah 1:11

11 Lord, let your ear be attentive to the prayer of this your servant and to the prayer of your servants who delight in revering your name. Give your servant success today by granting him favor in the presence of this man.” I was cupbearer to the king.

Images for Nehemiah 1:11

Nehemiah 1:11 in Other Translations

KJV
11 O Lord, I beseech thee, let now thine ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants, who desire to fear thy name: and prosper, I pray thee, thy servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. For I was the king's cupbearer.
ESV
11 O Lord, let your ear be attentive to the prayer of your servant, and to the prayer of your servants who delight to fear your name, and give success to your servant today, and grant him mercy in the sight of this man."Now I was cupbearer to the king.
NLT
11 O Lord, please hear my prayer! Listen to the prayers of those of us who delight in honoring you. Please grant me success today by making the king favorable to me. Put it into his heart to be kind to me.” In those days I was the king’s cup-bearer.
MSG
11 O Master, listen to me, listen to your servant's prayer - and yes, to all your servants who delight in honoring you - and make me successful today so that I get what I want from the king." I was cupbearer to the king.
CSB
11 Please, Lord, let Your ear be attentive to the prayer of Your servant and to that of Your servants who delight to revere Your name. Give Your servant success today, and have compassion on him in the presence of this man. [At the time,] I was the king's cupbearer.

Nehemiah 1:11 Meaning and Commentary

Nehemiah 1:11

O Lord, I beseech thee, let now thine ear be attentive to the
prayer of thy servant
To the prayer of Nehemiah, put up at this time:

and to the prayer of thy servants, who desire to fear thy name;
the prayer of the Jews in Judea, whose desire was to worship the Lord in his temple, according to his will:

and prosper, I pray thee, thy servant this day;
meaning himself, who was to wait on the king of Persia that day, and, if he had opportunity, intended to lay the case of the Jews before him, and therefore entreats he might meet with success:

and grant him mercy in the sight of this man;
King Artaxerxes, who was but a man, and whose heart was in the hands of God, and he could easily move him to pity and compassion towards his poor people the Jews:

for I was the king's cupbearer;
in the execution of which office he was often in the king's presence, and hoped to have an opportunity of speaking to him in the behalf of the Jews; this with the Persians was reckoned a very honourable office F7. A son of Prexaspes, a very honourable man, was made cupbearer to Cambyses; and so it was with the Greeks and Romans F8; and the poets not only make Ganymedes to be Jupiter's cupbearer F9, but even Vulcan himself is put into this office F11.


FOOTNOTES:

F7 Herodot. Thalia, sive, l. 3. c. 34. Xenophon. Cyropaedia, l. 5. c. 36.
F8 Vid. Athenaei Deipnosophist. l. 10.
F9 Homer. Iliad. 21. ver. 234.
F11 Homer. Iliad. 1. prope finem.

Nehemiah 1:11 In-Context

9 but if you return to me and obey my commands, then even if your exiled people are at the farthest horizon, I will gather them from there and bring them to the place I have chosen as a dwelling for my Name.’
10 “They are your servants and your people, whom you redeemed by your great strength and your mighty hand.
11 Lord, let your ear be attentive to the prayer of this your servant and to the prayer of your servants who delight in revering your name. Give your servant success today by granting him favor in the presence of this man.” I was cupbearer to the king.

Cross References 3

  • 1. ver 6; S 2 Chronicles 6:40
  • 2. S Exodus 3:21
  • 3. S Genesis 40:1
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.