Zechariah 9:8

8 But I will encamp at my temple to guard it against marauding forces. Never again will an oppressor overrun my people, for now I am keeping watch.

Zechariah 9:8 in Other Translations

KJV
8 And I will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.
ESV
8 Then I will encamp at my house as a guard, so that none shall march to and fro; no oppressor shall again march over them, for now I see with my own eyes.
NLT
8 I will guard my Temple and protect it from invading armies. I am watching closely to ensure that no more foreign oppressors overrun my people’s land.
MSG
8 "I will set up camp in my home country and defend it against invaders. Nobody is going to hurt my people ever again. I'm keeping my eye on them. A Humble King Riding a Donkey
CSB
8 I will set up camp at My house against an army, against those who march back and forth, and no oppressor will march against them again, for now I have seen with My own eyes.

Zechariah 9:8 Meaning and Commentary

Zechariah 9:8

And I will encamp about my house, because of the army
Of profane and wicked men, persecutors and heretics, who rose up in great numbers in the first ages of Christianity against the church, the house of God, where he dwells, which consisted of persons called from among the Gentiles as before; in order to protect and defend them from that great company which opposed them, the Lord encamped about them, partly by his angels, ( Psalms 34:7 ) and partly by his ministers, set for the defence of the Gospel; but chiefly by his own power and presence, who is as a fire round about them. The Targum is,

``and I will cause my glorious Shechinah to dwell in the house of my sanctuary, and the strength of the arm of my power shall be as a wall of fire round about it.''
Because of him that passeth by, and because of him that returneth;
either that his people might pass and repass with safety, who attended the worship and service of his house; or because of Satan and wicked men, who go to and fro, seeking to do all the mischief they can to the saints of the most High. This may, in a literal sense, respect the care of God over the Jewish nation, his church and people, in the times of Alexander, who passed to and fro without distressing them; or in the times of the Lagidae and Seleucidae, the kings of Egypt and Syria, during whose commotions, and their passing to and fro against each other, and against them, were still continued a kingdom. And no oppressor shall pass through them any more;
or "exactor" {q}; satisfaction for the sins of God's people being exacted, required, and demanded of Christ their surety, it has been given; wherefore no exactor shall pass through them, or over them, to require it of them; not the law, for they are freed by Christ from the exaction, curse, and condemnation of it; not justice, for that is fully satisfied, and infinitely well pleased with the righteousness of Christ; nor Satan, the accuser of the brethren, requiring punishment to be inflicted, which, though he may do it, will be of no avail against them; nor the Jewish tutors and governors, who exacted of the people obedience, not only to the law of Moses, but to the traditions of the elders; since Christ has redeemed his from this vain conversation, Christians are entirely free from that yoke of bondage. This shows that this prophecy is not to be literally understood, since it is certain, that, after the delivery, of it, there were oppressors or exactors among the Jews in a literal sense: Antiochus and others oppressed them before the birth of Christ; they paid tribute to the Romans in his time; he was born at the time of a Roman tax; and, after his death, Titus Vespasian destroyed their nation, and city and temple: or, if it is, "any more" must be understood of a long time, as it were, before they were utterly oppressed. For now I have seen with mine eyes;
these are either the words of God the Father, looking with pleasure upon his church and people, about whom he encamps; and upon the satisfaction his Son has given to the divine justice for their sins, whereby they are free from all exactions and oppressions: or of the Prophet Zechariah, as Aben Ezra thinks, who saw with his eyes, in the visions of the night, all that is contained in this prophecy: and now, inasmuch as all this predicted was to be fulfilled in, or near, or about the times of Christ, therefore next follows a glorious prophecy of his coming.
FOOTNOTES:

F17 (vgwn) "exactor", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius.

Zechariah 9:8 In-Context

6 A mongrel people will occupy Ashdod, and I will put an end to the pride of the Philistines.
7 I will take the blood from their mouths, the forbidden food from between their teeth. Those who are left will belong to our God and become a clan in Judah, and Ekron will be like the Jebusites.
8 But I will encamp at my temple to guard it against marauding forces. Never again will an oppressor overrun my people, for now I am keeping watch.
9 Rejoice greatly, Daughter Zion! Shout, Daughter Jerusalem! See, your king comes to you, righteous and victorious, lowly and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.
10 I will take away the chariots from Ephraim and the warhorses from Jerusalem, and the battle bow will be broken. He will proclaim peace to the nations. His rule will extend from sea to sea and from the River to the ends of the earth.

Cross References 3

  • 1. S Isaiah 26:1
  • 2. Zechariah 14:21
  • 3. S Isaiah 52:1; S Isaiah 54:14; S Joel 3:17
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.