Matthew 24:37

37 sicut autem in diebus Noe ita erit et adventus Filii hominis

Matthew 24:37 Meaning and Commentary

Matthew 24:37

But as the days of Noe were
So Noah is usually called Noe by the Septuagint: the sense is, as were the practices of the men of that generation, in which Noah lived, so will be the practices of the men of that age, in which the son of man comes; or as the flood, which happened in the days of Noah, was sudden and unexpected; it came upon men thoughtless about it, though they had warning of it; and was universal, swept them all away, excepting a few that were saved in the ark: so shall also the coming of the son of man be;
to take vengeance on the Jews, on a sudden, at an unawares, when they would be unthoughtful about it; though they were forewarned of it by Christ and his apostles, and their destruction be as universal; all would be involved in it, excepting a few, that were directed a little before, to go out of the city of Jerusalem to Pella; where they were saved, as Noah and his family were in the ark.

Matthew 24:37 In-Context

35 caelum et terra transibunt verba vero mea non praeteribunt
36 de die autem illa et hora nemo scit neque angeli caelorum nisi Pater solus
37 sicut autem in diebus Noe ita erit et adventus Filii hominis
38 sicut enim erant in diebus ante diluvium comedentes et bibentes nubentes et nuptum tradentes usque ad eum diem quo introivit in arcam Noe
39 et non cognoverunt donec venit diluvium et tulit omnes ita erit et adventus Filii hominis
The Latin Vulgate is in the public domain.