Acts 27:43

43 centurio autem volens servare Paulum prohibuit fieri iussitque eos qui possent natare mittere se primos et evadere et ad terram exire

Acts 27:43 Meaning and Commentary

Acts 27:43

But the centurion, willing to save Paul
Not only because he was a Roman citizen, but because he perceived he was some extraordinary person; and chiefly because he was moved there unto by a superior influence, that Satan might not have his end; and that the will of God might be fulfilled, that he should go to Rome, and there bear a testimony of Christ.

Kept them from their purpose;
would not suffer them to execute their design, restrained them from it, and laid his commands upon them to the contrary.

And commanded that they which could swim, should cast themselves
first into the sea, and get to land;
which some restrain to the Roman soldiers, as if the centurion's speech was only directed to them; though it seems rather to have respect to the whole company, the mariners, who generally can swim, and the soldiers, as many of them as could, and the rest of the prisoners or passengers; though it may be, he might chiefly regard the soldiers, who were usually learned to swim, that they might the more readily pass rivers, in their marches, where they could find no bridges, that so he might be the sooner rid of them, and break their purpose.

Acts 27:43 In-Context

41 et cum incidissemus in locum bithalassum inpegerunt navem et prora quidem fixa manebat inmobilis puppis vero solvebatur a vi maris
42 militum autem consilium fuit ut custodias occiderent ne quis cum enatasset effugeret
43 centurio autem volens servare Paulum prohibuit fieri iussitque eos qui possent natare mittere se primos et evadere et ad terram exire
44 et ceteros alios in tabulis ferebant quosdam super ea quae de navi essent et sic factum est ut omnes animae evaderent ad terram
The Latin Vulgate is in the public domain.