Ezekiel 1:4

4 et vidi et ecce ventus turbinis veniebat ab aquilone et nubes magna et ignis involvens et splendor in circuitu eius et de medio eius quasi species electri id est de medio ignis

Ezekiel 1:4 Meaning and Commentary

Ezekiel 1:4

And I looked
Being under the influence of the Spirit and power of God: and, behold, a whirlwind came out of the north;
which some understand of Nebuchadnezzar and his army coming from Babylon, which lay north of Judea: see ( Jeremiah 1:14 ) ; but it seems to me to be, with what follows, only an apparatus to the following vision: and is designed to awaken the mind of the prophet, and to fix his attention to what should proceed from hence, and be seen by him; just as the Lord speared in and answered Job out of, the whirlwind, ( Job 38:1 ) ; a great cloud;
as is usual when there is much thunder and lightning; though some understand this also of Nebuchadnezzar's army, which came in great human, swiftly and powerfully, as a cloud: and a fire infolding itself:
in the cloud; rolling within it, when it burst out in thunder and lightning. The Targum renders it, "fire inflamed", the same phrase is used of the storm of thunder, lightning, and hail, in ( Exodus 9:24 ) . Some understand this of the wrath of the Babylonian monarch; or of the wrath of God by him; or of the sins of men, the cause thereof: and a brightness [was] about it;
that is, the cloud. This brightness was an emblem of the glory of the divine Being; who was now present, an enlightened the mind of the prophet to see the following things, and which all proceeded from him: and out of the midst thereof as the colour of amber out of the midst of
the fire;
that is, out of the midst of the fire, and out of the midst of the brightness about it, there was something which was as "the colour of amber"; or, "like the chasmal" F6; which, the Jews F7 say, is the name of an angel. It is asked F8, what is "chasmal?" R. Judah says, (twhmm va twyx) , "fiery animals speaking": who, when God speaks, are silent; and when he does not speak, they speak; but Christ is meant; for the appearance of the man upon the throne is said to be as the colour of "chasmal", ( Ezekiel 1:27 ) . The word, read the contrary way, is the Messiah, or the anointed, or to be anointed. Jarchi thinks it is the name of a colour, nearest to the colour of fire, Junius and Tremellius render it, "a most lively colour"; and perhaps may mean the colour of a burning coal; and Buxtorf translates it, "a coal exceedingly fired"; a clear, burning, red-hot coal; which may denote the pure light of Christ, who is the brightness of his Father's glory; his flaming love for his people; his burning zeal for the glory of God, and the good of his church; and his fiery indignation against his enemies. We render the word amber, as do others; by which must be meant, not that which is the juice of certain trees, which is hardened by the air, and is of a yellowish colour; nor that liquid substance which comes from sea shores and rocks, and, being hardened in the same way, is of the colour of wax; but a sort of mixed metal, compounded of gold and silver; the fifth part of it is silver, as Pliny F9 says, and four parts gold; though Bochart is of opinion that the "qurichalcum", a metal made of gold and brass, is meant; which is the most fine brass; to which the feet of Christ are compared in ( Revelation 1:15 ) ; and so this "chasmal" may denote the two natures in Christ; the preciousness of his person; his brightness and glory; and his great strength and power. R. Abendana F11 conjectures, that the colour of "chasmal" means the colour of some precious stone, as the colour of "tarshish", or "beryl", ( Ezekiel 1:16 ) ; and so he that sat upon the throne, in ( Revelation 4:3 ) ; was to look upon like a jasper and a sardine stone.


FOOTNOTES:

F6 (lmvxh Nyek) "tanquam species hasmal, [vel] chasmal", Calvin, Tigerius version, Starckius; "angeli", Munster; "flammae crepitantis", Montanus; "prunarum ardentissimarum", Polanus; "purissimi aeris", Piscator; (hlektrou) , Sept. "electri", V. L. Pagninus.
F7 Baal Aruch, Philip. Aquinas. Vid. Jarchi & Kimchi ib loc.
F8 T. Bab. Chagiga, fol. 13. 1. 2.
F9 Nat. Hist. l. 33. c. 4.
F11 Not. in Miclol Yophi in loc.

Ezekiel 1:4 In-Context

2 in quinta mensis ipse est annus quintus transmigrationis regis Ioachin
3 factum est verbum Domini ad Hiezecihel filium Buzi sacerdotem in terra Chaldeorum secus flumen Chobar et facta est super eum ibi manus Domini
4 et vidi et ecce ventus turbinis veniebat ab aquilone et nubes magna et ignis involvens et splendor in circuitu eius et de medio eius quasi species electri id est de medio ignis
5 et ex medio eorum similitudo quattuor animalium et hic aspectus eorum similitudo hominis in eis
6 et quattuor facies uni et quattuor pinnae uni
The Latin Vulgate is in the public domain.