Isaiah 30:13

13 propterea erit vobis iniquitas haec sicut interruptio cadens et requisita in muro excelso quoniam subito dum non speratur veniet contritio eius

Isaiah 30:13 Meaning and Commentary

Isaiah 30:13

Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready
to fall
Or, "as a falling breach" F13; contempt of the word of God, and trusting in wickedness, rejecting the counsel of God, and placing confidence in the creature, these would be the cause of ruin; which ruin is signified by the breach of a falling wall, or by a breach in a wall, by reason of which it is in danger of falling, and is just ready to fall: swelling out in a high wall;
like a wall that bellies out and bulges, and which, when it once begins to do, suddenly falls; and the higher it is, it comes with more force, and the greater is the fall: whose breaking cometh suddenly, at an instant;
and so it is suggested, should be the ruin of this people; the high towering confidence they had in Egypt would fall with its own weight, and they with it, and be broken to pieces in a moment; and which is further illustrated by another simile.


FOOTNOTES:

F13 (lpwn Urpk) "sicut ruptura cadens", Montanus, Cocceius, De Dieu. Ben Melech observes, that a breach is after the building is fallen; for the breach does not fall, but it is said on account of the end of it, or what it is at last, as in Isa. xlvii. 2. "grind meal" or "flour".

Isaiah 30:13 In-Context

11 auferte a me viam declinate a me semitam cesset a facie nostra Sanctus Israhel
12 propterea haec dicit Sanctus Israhel pro eo quod reprobastis verbum hoc et sperastis in calumniam et tumultum et innixi estis super eo
13 propterea erit vobis iniquitas haec sicut interruptio cadens et requisita in muro excelso quoniam subito dum non speratur veniet contritio eius
14 et comminuetur sicut conteritur lagoena figuli contritione pervalida et non invenietur de fragmentis eius testa in qua portetur igniculus de incendio aut hauriatur parum aquae de fovea
15 quia haec dicit Dominus Deus Sanctus Israhel si revertamini et quiescatis salvi eritis in silentio et in spe erit fortitudo vestra et noluistis
The Latin Vulgate is in the public domain.