Romans 6:8

8 si autem mortui sumus cum Christo credimus quia simul etiam vivemus cum Christo

Romans 6:8 Meaning and Commentary

Romans 6:8

Now if we be dead with Christ
This does not imply any doubt about it, but is rather a taking it for granted: seeing we are dead with Christ by union with him, as our head and representative, and by communion with him in the benefits of his death, and being planted together in the likeness of it; or being dead to the law, sin, and the world, through the virtue and efficacy of Christ's death:

we believe that we shall also live with him;
not only a life of justification by faith in his righteousness; and a life of sanctification from him, and to his glory; the continuance of which, and a perseverance in it, are firmly believed; but a life of glory and happiness with him hereafter, both in the new Jerusalem, in the new heavens, and new earth, in the glorious state of the church on earth, and in heaven to all eternity; where they shall be personally and visibly with him, in soul and body, and shall live in the most intimate and uninterrupted communion with him, enjoying the highest pleasure, and the most consummate happiness; and are therefore under the greatest obligation, whilst here on earth, to live, not in sin, but to righteousness, and to his praise and glory; with whom they are now dead to sin, and with whom they not only hope, but believe they shall live throughout the endless ages of eternity.

Romans 6:8 In-Context

6 hoc scientes quia vetus homo noster simul crucifixus est ut destruatur corpus peccati ut ultra non serviamus peccato
7 qui enim mortuus est iustificatus est a peccato
8 si autem mortui sumus cum Christo credimus quia simul etiam vivemus cum Christo
9 scientes quod Christus surgens ex mortuis iam non moritur mors illi ultra non dominabitur
10 quod enim mortuus est peccato mortuus est semel quod autem vivit vivit Deo
The Latin Vulgate is in the public domain.