Ezra 7:13

13 It is deemed of me, that whomever it pleaseth in my realm of the people of Israel, and of his priests, and deacons, to go into Jerusalem, go he with thee. (It is decreed by me, that whomever in my kingdom of the people of Israel, or of its priests, or of its Levites, desireth to go up to Jerusalem, go he with thee/may go with thee.)

Ezra 7:13 Meaning and Commentary

Ezra 7:13

I make a decree
Which, according to the laws of the Medes and Persians, when signed, might not be changed, ( Daniel 6:8 ) ,

that all they of the people of Israel, and of his priests and Levites,
in my realm;
who remained there, and took not the benefit of the edict of Cyrus, which gave them leave to go; but neglecting the opportunity, it seems as if they could not now go out of the realm without a fresh grant, which is hereby given:

which are minded of their own freewill to go up to Jerusalem, go with
thee;
this decree did not oblige them to go whether they would or not; for they might, notwithstanding this, continue if they pleased; it only gave them leave to make use of the present opportunity of going along with Ezra, if they chose it.

Ezra 7:13 In-Context

11 Soothly this is the exemplar of the epistle of the commandment, which the king Artaxerxes gave to Ezra, (the) priest, (a) writer learned in the words and commandments of the Lord, and in his ceremonies in Israel. (And this is the text of the letter of the decree, which King Artaxerxes gave to Ezra, the priest, a writer learned in the Law of the Lord, and a teacher of its rules and regulations, to the people of Israel.)
12 (I,) Artaxerxes, king of kings, desireth health to Ezra, the priest (desireth good favour for Ezra, the priest), the most wise writer of the law of (the) God of heaven.
13 It is deemed of me, that whomever it pleaseth in my realm of the people of Israel, and of his priests, and deacons, to go into Jerusalem, go he with thee. (It is decreed by me, that whomever in my kingdom of the people of Israel, or of its priests, or of its Levites, desireth to go up to Jerusalem, go he with thee/may go with thee.)
14 For thou art sent from the presence of the king, and of his seven counsellors, that thou visit Judaea and Jerusalem in the law of thy God, which is in thy hand; (For thou art sent from the presence of the king, and of his seven counsellors, or his officials, so that thou visit the people of Judah and Jerusalem, to see how well they obey the Law of thy God, which is entrusted to thee;)
15 and that thou bear (the) silver and (the) gold, which the king and his counsellors, (or his officials,) have offered by free will to [the] God of Israel, whose tabernacle is in Jerusalem.
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.