Psalms 74:8

8 The kindred of them said together in their heart; Make we all the feast days of God to cease in the earth. (They said in their hearts, Let us altogether destroy them; and they burned down all the synagogues of God in the land/and they burned down all the holy places of God in the land.)

Psalms 74:8 Meaning and Commentary

Psalms 74:8

They said in their hearts, let us destroy them together
The Targum is,

``their children, are together;''

or "their kindred", as the Septuagint Vulgate Latin, Ethiopic, and Arabic versions, taking the word to be of (Nyn) , which signifies a "son"; and the sense to be, that seeing they were all together, as the Jews were at the taking of Jerusalem, they might be cut off at once. Jarchi explains it of their rulers; Marinus, as Aben Ezra observes, derives it from a word which signifies to afflict and oppress, to which he agrees; see ( Psalms 83:3-5 ) ,

they have burnt up all the synagogues of God in the land;
not only in Jerusalem, where there were, the Jewish F17 writers say, four hundred and sixty, and others four hundred and eighty of them, but also in all the land of Judea; of these synagogues there is much mention made in the New Testament; they were places for public worship, in which, prayer was made, and the Scriptures were read and explained; see ( Matthew 6:5 ) ( Luke 4:16 ) ( Acts 15:21 ) , but it may be doubted whether they are meant here, since it does not appear that there were any until after the return of the Jews from Babylon F18; the temple, and the parts of it, may be meant, as Jarchi and Aben Ezra; or the schools of the prophets; though the psalm may refer to times after the Babylonish captivity, and so may design Jewish synagogues, and even take in places of worship among Christians.


FOOTNOTES:

F17 T. Hieros. Cetubot, fol. 35. 3. & Megillah, fol. 73. 4.
F18 Vid. Vitringam de Synagog. Vet. l. 1. par. 2. c. 9. Reland. Antiqu. Heb. par. 1. c. 16. sect. 3. Burmannum de Synagogis disp. I. sect. 9.

Psalms 74:8 In-Context

6 they casted down it with an ax, and a broad falling ax. (they threw them down with their axes, yea, with their broad falling axes.)
7 They burnt with fire thy saintuary; they defouled the tabernacle of thy name in earth. (They burned thy sanctuary with fire; they defiled the Temple of thy name, and razed it to the ground.)
8 The kindred of them said together in their heart; Make we all the feast days of God to cease in the earth. (They said in their hearts, Let us altogether destroy them; and they burned down all the synagogues of God in the land/and they burned down all the holy places of God in the land.)
9 We have not seen our signs, now there is no prophet; and he shall no more know us. (We cannot see our signs, that is, the future, for now there is no prophet here; and none of us know how long this shall last.)
10 God, how long shall the enemy say despite? the adversary stirreth to ire thy name into the end. (God, how long shall the enemy show their despising of us? shall the adversary scorn thy name forever?)
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.