Psalms 109:18

18 And he putteth on reviling as his robe, And it cometh in as water into his midst, And as oil into his bones.

Psalms 109:18 Meaning and Commentary

Psalms 109:18

As he clothed himself with cursing like as with his garment,
&c.] He was full of it; his mouth was full of cursing and bitterness; it was visible in him, easy to be discerned; he took pride as well as pleasure in it, it was in his esteem an ornament to him, as his clothes were. The Syriac version renders it, "as armour"; as if it was a protection to him, or he thought it to be so.

So let it come into his bowels like water;
the meaning is, let the wrath of God and the curse of the law come into his conscience, and make sad work there, and fill him with dread and terror, and that in great abundance, and with great force; like a flood of waters that carry all before it; or like the waters of jealousy which made the belly to swell and the thigh to rot; or the flying roll of the curse, which entering into the house of the sinner destroyed it, and all in it, ( Numbers 5:22 ) ( Zechariah 5:4 ) .

And like oil into his bones;
which is more piercing and penetrating than water; and signifies the inward and quick sense he should have of his sins, and of the wrath of God for them; see ( Job 20:11 ) .

Psalms 109:18 In-Context

16 Because that he hath not remembered to do kindness, And pursueth the poor man and needy, And the smitten of heart -- to slay,
17 And he loveth reviling, and it meeteth him, And he hath not delighted in blessing, And it is far from him.
18 And he putteth on reviling as his robe, And it cometh in as water into his midst, And as oil into his bones.
19 It is to him as apparel -- he covereth himself, And for a continual girdle he girdeth it on.
20 This [is] the wage of mine accusers from Jehovah, And of those speaking evil against my soul.
Young's Literal Translation is in the public domain.