Yǐsījiēshū 37:1-14

1 Yēhéhuá de líng ( yuánwén zuò shǒu ) jiàng zaì wǒ shēnshang . Yēhéhuá jiè tāde líng daì wǒ chū qù , jiāng wǒ fàng zaì píngyuán zhōng . zhè píngyuán biàn mǎn háigǔ .
2 Tā shǐ wǒ cóng háigǔ de sìwéi jīngguò , shuí zhī zaì píngyuán de háigǔ shén duō , érqiĕ jíqí kū gān .
3 Tā duì wǒ shuō , Rénzǐ a , zhèxie háigǔ néng fùhuó ma . wǒ shuō , zhǔ Yēhéhuá a , nǐ shì zhīdào de .
4 Tā yòu duì wǒ shuō , nǐ xiàng zhèxie háigǔ fā yùyán shuō , kū gān de háigǔ a , yào tīng Yēhéhuá de huà .
5 Zhǔ Yēhéhuá duì zhèxie háigǔ rúcǐ shuō , wǒ bì shǐ qìxī jìnrù nǐmen lǐmiàn , nǐmen jiù yào huó le .
6 Wǒ bì gĕi nǐmen jiā shang jīn , shǐ nǐmen zhǎng ròu , yòu jiāng pí zhē bì nǐmen , shǐ qìxī jìnrù nǐmen lǐmiàn , nǐmen jiù yào huó le . nǐmen biàn zhīdào wǒ shì Yēhéhuá .
7 Yúshì , wǒ zūnméng shuō yùyán . zhēng shuō yùyán de shíhou , búliào , yǒu xiǎngshēng , yǒu dìzhèn . gú yǔ gú hùxiāng liánluò .
8 Wǒ guānkàn , jiàn háigǔ shang yǒu jīn , yĕ zhǎng le ròu , yòu yǒu pí zhē bì qí shang , zhǐshì hái méiyǒu qìxī .
9 Zhǔ duì wǒ shuō , Rénzǐ a , nǐ yào fā yùyán , xiàng fēng fā yùyán , shuō zhǔ Yēhéhuá rúcǐ shuō , qìxī a , yào cóng sìfāng ( fāng yuánwén zuò fēng ) ér lái , chuī zaì zhèxie beì shā de rénshēn shang , shǐ tāmen huó le .
10 Yúshì wǒ zūnméng shuō yùyán , qìxī jiù jìnrù háigǔ , háigǔ biàn huó le , bìngqiĕ zhàn qǐlai , chéngwéi jí dà de jūnduì .
11 Zhǔ duì wǒ shuō , Rénzǐ a , zhèxie háigǔ jiù shì Yǐsèliè quán jiā . tāmen shuō , wǒmen de gútou kū gān le , wǒmen de zhǐwang shīqù le , wǒmen mièjué jìng jǐn le .
12 Suǒyǐ nǐ yào fā yùyán duì tāmen shuō , zhǔ Yēhéhuá rúcǐ shuō , wǒde mín nǎ , wǒ bì kāi nǐmen de fùnmù , shǐ nǐmen cóng fùnmù zhōng chūlai , lǐng nǐmen jìnrù Yǐsèliè dì .
13 Wǒde mín nǎ , wǒ kāi nǐmen de fùnmù , shǐ nǐmen cóng fùnmù zhōng chūlai , nǐmen jiù zhīdào wǒ shì Yēhéhuá .
14 Wǒ bìjiāng wǒde líng fàng zaì nǐmen lǐmiàn , nǐmen jiù yào huó le . wǒ jiāng nǐmen ānzhì zaì bĕn dì , nǐmen jiù zhīdào wǒ Yēhéhuá rúcǐ shuō , yĕ rúcǐ chéngjiù le . zhè shì Yēhéhuá shuō de .

Yǐsījiēshū 37:1-14 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO EZEKIEL 37

This chapter contains a prophecy of the Jews' return from captivity to their own land; of the union of the each tribes with one another; and of the glorious kingdom of Christ among them. Their restoration is represented by a vision of dry bones made alive; the place in which they were; the condition they were in; and the manner in which they were made to live, are described, Eze 37:1-10, the explication and application of this vision to the Jews, Eze 37:11-14, their union is signified by a sign or emblem of two sticks, which became one in the hand of the prophet, Eze 37:15-17, the meaning of this is shown, Eze 37:18-20, then follow promises of their return to their own land, in express words; of their being one kingdom, under one King, Christ, the antitype of David, of their sanctification; of their covenant interest in God, made manifest to them; and of his presence, and dwelling among them, Eze 37:21-28.

Public Domain