Change Translation
- Recent Translations
-
Audio Available
- All Translations
-
Audio Available
Genesis 41; Genesis 42; Genesis 43; Genesis 44:1-17
Viewing Multiple Passages
Share
Settings
Genesis 41
1
It happened at the end of two full years, that Par`oh dreamed: and, behold, he stood by the river.
2
Behold, there came up out of the river seven cattle, well-favored and fat-fleshed, and they fed in the reed-grass.
3
Behold, seven other cattle came up after them out of the river, ill-favored and lean-fleshed, and stood by the other cattle on the brink of the river.
4
The ill-favored and lean-fleshed cattle ate up the seven well-favored and fat cattle. So Par`oh awoke.
5
He slept and dreamed a second time: and, behold, seven ears of grain came up on one stalk, rank and good.
6
Behold, seven ears, thin and blasted with the east wind, sprung up after them.
7
The thin ears swallowed up the seven rank and full ears. Par`oh awoke, and, behold, it was a dream.
8
It happened in the morning that his spirit was troubled, and he sent and called for all the magicians of Mitzrayim, and all the wise men of it. Par`oh told them his dream, but there was no one who could interpret them to Par`oh.
9
Then the chief butler spoke to Par`oh, saying, "I remember my faults today.
10
Par`oh was angry with his servants, and put me in custody in the house of the captain of the guard, me and the chief baker.
11
We dreamed a dream in one night, I and he. We dreamed each man according to the interpretation of his dream.
12
There was with us there a young man, a Hebrew, servant to the captain of the guard, and we told him, and he interpreted to us our dreams. To each man according to his dream he did interpret.
13
It happened, as he interpreted to us, so it was: me he restored to my office, and him he hanged."
14
Then Par`oh sent and called Yosef, and they brought him hastily out of the dungeon. He shaved himself, changed his clothing, and came in to Par`oh.
15
Par`oh said to Yosef, "I have dreamed a dream, and there is no one who can interpret it. I have heard it said of you, that when you hear a dream you can interpret it."
16
Yosef answered Par`oh, saying, "It isn't in me: God will give Par`oh an answer of shalom."
17
Par`oh spoke to Yosef, "In my dream, behold, I stood on the brink of the river:
18
and, behold, there came up out of the river seven cattle, fat-fleshed and well-favored. They fed in the reed-grass,
19
and, behold, seven other cattle came up after them, poor and very ill-favored and lean-fleshed, such as I never saw in all the land of Mitzrayim for badness.
20
The lean and ill-favored cattle ate up the first seven fat cattle,
21
and when they had eaten them up, it couldn't be known that they had eaten them, but they were still ill-favored, as at the beginning. So I awoke.
22
I saw in my dream, and, behold, seven ears came up on one stalk, full and good:
23
and, behold, seven ears, withered, thin, and blasted with the east wind, sprung up after them.
24
The thin ears swallowed up the seven good ears. I told it to the magicians; but there was no one who could explain it to me."
25
Yosef said to Par`oh, "The dream of Par`oh is one. What God is about to do he has declared to Par`oh.
26
The seven good cattle are seven years; and the seven good ears are seven years. The dream is one.
27
The seven lean and ill-favored cattle that came up after them are seven years, and also the seven empty ears blasted with the east wind; they will be seven years of famine.
28
That is the thing which I spoke to Par`oh. What God is about to do he has shown to Par`oh.
29
Behold, there come seven years of great plenty throughout all the land of Mitzrayim.
30
There will arise after them seven years of famine, and all the plenty will be forgotten in the land of Mitzrayim. The famine will consume the land,
31
and the plenty will not be known in the land by reason of that famine which follows; for it will be very grievous.
32
The dream was doubled to Par`oh, because the thing is established by God, and God will shortly bring it to pass.
33
Now therefore let Par`oh look for a discreet and wise man, and set him over the land of Mitzrayim.
34
Let Par`oh do this, and let him appoint overseers over the land, and take up the fifth part of the land of Mitzrayim's produce in the seven plenteous years.
35
Let them gather all the food of these good years that come, and lay up grain under the hand of Par`oh for food in the cities, and let them keep it.
36
The food will be for a store to the land against the seven years of famine, which will be in the land of Mitzrayim; that the land not perish through the famine."
37
The thing was good in the eyes of Par`oh, and in the eyes of all his servants.
38
Par`oh said to his servants, "Can we find such a one as this, a man in whom is the spirit of God?"
39
Par`oh said to Yosef, "Because God has shown you all of this, there is none so discreet and wise as you.
40
You shall be over my house, and according to your word will all my people be ruled. Only in the throne I will be greater than you."
41
Par`oh said to Yosef, "Behold, I have set you over all the land of Mitzrayim."
42
Par`oh took off his signet ring from his hand, and put it on Yosef's hand, and arrayed him in robes of fine linen, and put a gold chain about his neck,
43
and he made him to ride in the second chariot which he had. They cried before him, "Bow the knee!" He set him over all the land of Mitzrayim.
44
Par`oh said to Yosef, "I am Par`oh, and without you shall no man lift up his hand or his foot in all the land of Mitzrayim."
45
Par`oh called Yosef's name Tzafenat-Pa`neach; and he gave him Asenat, the daughter of Potiphera Kohen of On as a wife. Yosef went out over the land of Mitzrayim.
46
Yosef was thirty years old when he stood before Par`oh king of Mitzrayim. Yosef went out from the presence of Par`oh, and went throughout all the land of Mitzrayim.
47
In the seven plenteous years the eretz brought forth by handfuls.
48
He gathered up all the food of the seven years which were in the land of Mitzrayim, and laid up the food in the cities: the food of the field, which was round about every city, he laid up in the same.
49
Yosef laid up grain as the sand of the sea, very much, until he stopped counting, for it was without number.
50
To Yosef were born two sons before the year of famine came, whom Asenat, the daughter of Potiphera Kohen of On, bore to him.
51
Yosef called the name of the firstborn Menashsheh, "For," he said, "God has made me forget all my toil, and all my father's house."
52
The name of the second, he called Efrayim: "For God has made me fruitful in the land of my affliction."
53
The seven years of plenty, that was in the land of Mitzrayim, came to an end.
54
The seven years of famine began to come, just as Yosef had said. There was famine in all lands, but in all the land of Mitzrayim there was bread.
55
When all the land of Mitzrayim was famished, the people cried to Par`oh for bread, and Par`oh said to all the Mitzrim, "Go to Yosef. What he says to you, do."
56
The famine was over all the surface of the eretz. Yosef opened all the store-houses, and sold to the Mitzrim. The famine was severe in the land of Mitzrayim.
57
All countries came into Mitzrayim, to Yosef, to buy grain, because the famine was severe in all the eretz.
The Hebrew Names Version is in the public domain.
Genesis 42
1
Now Ya`akov saw that there was grain in Mitzrayim, and Ya`akov said to his sons, "Why do you look at one another?"
2
He said, "Behold, I have heard that there is grain in Mitzrayim. Go down there, and buy for us from there, so that we may live, and not die."
3
Yosef's ten brothers went down to buy grain from Mitzrayim.
4
But Ya`akov didn't send Binyamin, Yosef's brother, with his brothers; for he said, "Lest perhaps harm befall him."
5
The sons of Yisra'el came to buy among those who came, for the famine was in the land of Kana`an.
6
Yosef was the governor over the land. It was he who sold to all the people of the land. Yosef's brothers came, and bowed themselves down to him with their faces to the eretz.
7
Yosef saw his brothers, and he recognized them, but acted like a stranger to them, and spoke roughly with them. He said to them, "Where did you come from?" They said, "From the land of Kana`an to buy food."
8
Yosef recognized his brothers, but they didn't recognize him.
9
Yosef remembered the dreams which he dreamed about them, and said to them, "You are spies! You have come to see the nakedness of the land."
10
They said to him, "No, my lord, but your servants have come to buy food.
11
We are all one man's sons; we are honest men. Your servants are not spies."
12
He said to them, "No, but you have come to see the nakedness of the land."
13
They said, "We, your servants, are twelve brothers, the sons of one man in the land of Kana`an; and, behold, the youngest is this day with our father, and one is no more."
14
Yosef said to them, "It is like I told you, saying, 'You are spies.'
15
Hereby you shall be tested. By the life of Par`oh you shall not go forth from here, unless your youngest brother come here.
16
Send one of you, and let him get your brother, and you shall be bound, that your words may be tested, whether there is truth in you, or else by the life of Par`oh surely you are spies."
17
He put them all together into custody three days.
18
Yosef said to them the third day, "Do this, and live, for I fear God.
19
If you are honest men, then let one of your brothers be bound in your prison-house; but you go, carry grain for the famine of your houses.
20
Bring your youngest brother to me; so will your words be verified, and you won't die." They did so.
21
They said one to another, "We are most assuredly guilty concerning our brother, in that we saw the distress of his soul, when he begged us, and we wouldn't listen. Therefore this distress has come on us."
22
Re'uven answered them, saying, "Didn't I tell you, saying, 'Don't sin against the child,' and you wouldn't listen? Therefore also, behold, his blood is required."
23
They didn't know that Yosef understood them; for there was an interpreter between them.
24
He turned himself about from them, and wept, and he returned to them, and spoke to them, and took Shim`on from among them, and bound him before their eyes.
25
Then Yosef commanded to fill their vessels with grain, and to restore every man's money into his sack, and to give them provisions for the way. Thus was it done to them.
26
They loaded their donkeys with their grain, and departed from there.
27
As one of them opened his sack to give his donkey food in the lodging-place, he saw his money. Behold, it was in the mouth of his sack.
28
He said to his brothers, "My money is restored! Behold, it is even in my sack." Their hearts failed them, and they turned trembling one to another, saying, "What is this that God has done to us?"
29
They came to Ya`akov their father to the land of Kana`an, and told him all that had befallen them, saying,
30
"The man, the lord of the land, spoke roughly with us, and took us for spies of the country.
31
We said to him, 'We are honest men. We are no spies.
32
We are twelve brothers, sons of our father; one is no more, and the youngest is this day with our father in the land of Kana`an.'
33
The man, the lord of the land, said to us, 'Hereby will I know that you are honest men. Leave one of your brothers with me, and take grain for the famine of your houses, and go your way.
34
Bring your youngest brother to me. Then will I know that you are not spies, but that you are honest men. So will I deliver you your brother, and you shall trade in the land.'"
35
It happened as they emptied their sacks, that behold, every man's bundle of money was in his sack. When they and their father saw their bundles of money, they were afraid.
36
Ya`akov, their father, said to them, "You have bereaved me of my children! Yosef is no more, Shim`on is no more, and you want to take Binyamin away. All these things are against me."
37
Re'uven spoke to his father, saying, "Kill my two sons, if I don't bring him to you. Deliver him into my hand, and I will bring him to you again."
38
He said, "My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he only is left. If harm befall him by the way in which you go, then you will bring down my gray hairs with sorrow to She'ol."
The Hebrew Names Version is in the public domain.
Genesis 43
1
The famine was severe in the land.
2
It happened, when they had eaten up the grain which they had brought out of Mitzrayim, their father said to them, "Go again, buy us a little food."
3
Yehudah spoke to him, saying, "The man solemnly warned us, saying, 'You shall not see my face, unless your brother is with you.'
4
If you will send our brother with us, we will go down and buy you food,
5
but if you will not send him, we will not go down, for the man said to us, 'You shall not see my face, unless your brother is with you.'"
6
Yisra'el said, "Why did you treat me so badly, telling the man that you had another brother?"
7
They said, "The man asked directly concerning ourselves, and concerning our relatives, saying, 'Is your father still alive? Have you another brother?' We just answered his questions. Is there any way we could know that he would say, 'Bring your brother down?'"
8
Yehudah said to Yisra'el, his father, "Send the boy with me, and we will arise and go, so that we may live, and not die, both we, and you, and also our little ones.
9
I will be collateral for him. From my hand will you require him. If I don't bring him to you, and set him before you, then let me bear the blame forever,
10
for unless we had lingered, surely we would have returned a second time by now."
11
Their father, Yisra'el, said to them, "If it be so now, do this. Take from the choice fruits of the land in your vessels, and carry down a present for the man, a little balm, a little honey, spices and myrrh, nuts, and almonds;
12
and take double money in your hand, with the money that was returned in the mouth of your sacks carry again in your hand. Perhaps it was an oversight.
13
Take also your brother, and arise, go again to the man.
14
May El Shaddai give you mercy before the man, that he may release to you your other brother and Binyamin. If I am bereaved of my children, I am bereaved."
15
The men took that present, and they took double money in their hand, and Binyamin; and rose up, went down to Mitzrayim, and stood before Yosef.
16
When Yosef saw Binyamin with them, he said to the steward of his house, "Bring the men into the house, and butcher an animal, and make ready; for the men will dine with me at noon."
17
The man did as Yosef commanded, and the man brought the men to Yosef's house.
18
The men were afraid, because they were brought to Yosef's house; and they said, "Because of the money that was returned in our sacks at the first time are we brought in; that he may seek occasion against us, and fall on us, and take us for bondservants, along with our donkeys."
19
They came near to the steward of Yosef's house, and they spoke to him at the door of the house,
20
and said, "Oh, my lord, we came indeed down at the first time to buy food:
21
and it happened, when we came to the lodging-place, that we opened our sacks, and, behold, every man's money was in the mouth of his sack, our money in full weight. We have brought it again in our hand.
22
Other money have we brought down in our hand to buy food. We don't know who put our money in our sacks."
23
He said, "Shalom be to you. Don't be afraid. Your God, and the God of your father, has given you treasure in your sacks. I received your money." He brought Shim`on out to them.
24
The man brought the men into Yosef's house, and gave them water, and they washed their feet. He gave their donkeys provender.
25
They made ready the present for Yosef's coming at noon, for they heard that they should eat bread there.
26
When Yosef came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed down themselves to him to the eretz.
27
He asked them of their welfare, and said, "Is your father well, the old man of whom you spoke? Is he yet alive?"
28
They said, "Your servant, our father, is well. He is still alive." They bowed the head, and did homage.
29
He lifted up his eyes, and saw Binyamin, his brother, his mother's son, and said, "Is this your youngest brother, of whom you spoke to me?" He said, "God be gracious to you, my son."
30
Yosef made haste; for his heart yearned over his brother: and he sought a place to weep; and he entered into his room, and wept there.
31
He washed his face, and came out. He controlled himself, and said, "Serve the meal."
32
They served him by himself, and them by themselves, and the Mitzrim, that ate with him, by themselves, because the Mitzrim don't eat bread with the Hebrews, for that is an abomination to the Mitzrim.
33
They sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth, and the men marveled one with another.
34
He sent portions to them from before him, but Binyamin's portion was five times as much as any of theirs. They drank, and were merry with him.
The Hebrew Names Version is in the public domain.
Genesis 44:1-17
1
He commanded the steward of his house, saying, "Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put every man's money in his sack's mouth.
2
Put my cup, the silver cup, in the sack's mouth of the youngest, with his grain money." He did according to the word that Yosef had spoken.
3
As soon as the morning was light, the men were sent away, they and their donkeys.
4
When they had gone out of the city, and were not yet far off, Yosef said to his steward, "Up, follow after the men. When you overtake them, tell them, 'Why have you rewarded evil for good?
5
Isn't this that from which my lord drinks, and whereby he indeed divines? You have done evil in so doing.'"
6
He overtook them, and he spoke to them these words.
7
They said to him, "Why does my lord speak such words as these? Far be it from your servants that they should do such a thing!
8
Behold, the money, which we found in our sacks' mouths, we brought again to you out of the land of Kana`an. How then should we steal silver or gold out of your lord's house?
9
With whoever of your servants it be found, let him die, and we also will be my lord's bondservants."
10
He said, "Now also let it be according to your words: he with whom it is found will be my bondservant; and you will be blameless."
11
Then they hurried, and took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack.
12
He searched, beginning with the eldest, and ending at the youngest. The cup was found in Binyamin's sack.
13
Then they tore their clothes, and loaded every man his donkey, and returned to the city.
14
Yehudah and his brothers came to Yosef's house, and he was still there. They fell on the ground before him.
15
Yosef said to them, "What deed is this that you have done? Don't you know that such a man as I can indeed divine?"
16
Yehudah said, "What will we tell my lord? What will we speak? Or how will we clear ourselves? God has found out the iniquity of your servants. Behold, we are my lord's bondservants, both we, and he also in whose hand the cup is found."
17
He said, "Far be it from me that I should do so. The man in whose hand the cup is found, he will be my bondservant; but as for you, go up in shalom to your father."
The Hebrew Names Version is in the public domain.