1
Arise,
shine; for thy
light is
come, and the
glory of the
LORD is
risen upon thee.
h'wh.y dw{b.k.W .$erw{a a'b yiK yirw{a yim.Wq ? x'r'z .$Iy;l'[
2
For, behold, the
darkness shall
cover the
earth, and gross
darkness the
people: but the
LORD shall
arise upon thee, and his
glory shall be
seen upon thee.
~yiMUa.l l,p'r][;w #,r,a -h,S;k.y .$,v{x;h heNih -yiK ? h,a'rey .$Iy;l'[ w{dw{b.k.W h'wh.y x;r.zIy .$Iy;l'[.w
3
And the
Gentiles shall
come to thy
light, and
kings to the
brightness of thy
rising.
.$ex.r;z H;g{n.l ~yik'l.m.W .$erw{a.l ~Iyw{g .Wk.l'h.w
4
Lift
up thine
eyes round
about, and
see: all they gather themselves
together, they
come to thee: thy
sons shall
come from
far, and thy
daughters shall be
nursed at thy
side.
.Wc.B.qin ~'LUK yia.r.W .$Iy;nye[ byib's -yia.f ? .$Iy;t{n.b.W .Wa{b'y qw{x'rem .$Iy;n'B .$'l -.Wa'b ? h'n;m'aeT d;c -l;[
5
Then thou shalt
see, and flow
together, and thine
heart shall
fear, and be
enlarged; because the
abundance of the
sea shall be
converted unto thee, the
forces of the
Gentiles shall
come unto thee.
.$ep'hey -yiK .$eb'b.l b;x'r.w d;x'p.W .T.r;h'n.w yia.riT z'a ? .$'l .Wa{b'y ~Iyw{G lyex ~'y !w{m]h .$Iy;l'[
6
The
multitude of
camels shall
cover thee, the
dromedaries of
Midian and
Ephah; all they from
Sheba shall
come: they shall
bring gold and
incense; and they shall shew
forth the
praises of the
LORD.
h'pye[.w !'y.dim yer.kiB .$eS;k.T ~yiL;m.G t;[.piv ? t{Lih.t.W .Wa'FIy h'nw{b.l.W b'h'z .Wa{b'y a'b.Vim ~'LUK ? .WreF;b.y h'wh.y