1
Now it
came about
when the
king lived in his
house, and the
LORD had
given him
rest on
every side from
all his
enemies,
w{l -;xyineh h'why;w w{tyeb.B .$,l,M;h b;v'y -yiK yih.y;w ? wy'b.y{a -l'Kim byib'Sim
2
that the
king said to
Nathan the
prophet,
"See now, I
dwell in a
house of
cedar, but the
ark of
God dwells within tent curtains."
a'n hea.r ayib'N;h !'t'n -l,a .$,l,M;h r,ma{Y;w ? ~yih{l/a'h !w{r]a;w ~yiz'r]a tyeb.B bevw{y yik{n'a ? h'[yir.y;h .$w{t.B bev{y
3
Nathan said to the
king,
"Go,
do all that is in your
mind, for the
LORD is with you."
'$.b'b.liB r,v]a l{K .$,l,M;h -l,a !'t'n r,ma{Y;w ? .$'Mi[ h'wh.y yiK hef][ .$el
4
But in the
same night the
word of the
LORD came to
Nathan,
saying,
h'wh.y -r;b.D yih.y;w a.Wh;h h'l.y;L;B yih.y;w ? r{mael !'t'n -l,a
5
"Go and
say to My
servant David,
'Thus says the
LORD, "Are you the one who should
build Me a
house to
dwell in?
r;m'a h{K diw'D -l,a yiD.b;[ -l,a 'T.r;m'a.w .$el ? yiT.biv.l tIy;b yiL -h,n.biT h'T;a;h h'wh.y
6
"For I have not
dwelt in a
house since the
day I
brought up the
sons of
Israel from
Egypt, even to
this day; but I have
been moving about in a
tent, even in a
tabernacle.
yen.B -t,a yit{l][;h ~w{Yim.l tIy;b.B yiT.b;v'y a{l yiK ? h,y.h,a'w h,Z;h ~w{Y;h d;[.w ~Iy;r.ciMim lea'r.fIy ? !'K.vim.b.W l,h{a.B .$eL;h.tim
7
"Wherever * I have
gone with
all the
sons of
Israel, did I
speak a
word with
one of the
tribes of
Israel,
which I
commanded to
shepherd My
people Israel,
saying,
'Why have you not
built Me a
house of
cedar?' "'
lea'r.fIy yen.B -l'k.B yiT.k;L;h.tih -r,v]a l{k.B ? r,v]a lea'r.fIy yej.biv d;x;a -t,a yiT.r;BiD r'b'd]h ? r{mael lea'r.fIy -t,a yiM;[ -t,a tw{[.ril yityi.Wic ? ~yiz'r]a tyeB yil ~,tyin.b -a{l h'M'l
8
"Now therefore,
thus you shall
say to My
servant David,
'Thus says the
LORD of
hosts, "I
took you from the
pasture, from
following the
sheep, to be
ruler over My
people Israel.
h{K diw'd.l yiD.b;[.l r;ma{t -h{K h'T;[.w ? -nim '$yiT.x;q.l yin]a tw{a'b.c h'wh.y r;m'a ? lea'r.fIy -l;[ yiM;[ -l;[ dyig'n tw{y.hil !a{C;h r;x;aem h,w'N;h
9
"I have
been with you
wherever * you have
gone and have
cut off all your
enemies from
before you; and I will
make you a
great name, like the
names of the
great men who are on the
earth.
-l'K -t,a h'tir.k;a'w 'T.k;l'h r,v]a l{k.B '$.Mi[ h,y.h,a'w ? ~ev.K lw{d'G ~ev '$.l yitif'[.w '$y,n'Pim '$y,b.y{a ? #,r'a'B r,v]a ~yil{d.G;h
10
"I will also
appoint a
place for My
people Israel and will
plant them, that they may
live in their own
place and not be
disturbed again,
nor will the
wicked * afflict them
any more as
formerly,
wyiT.[;j.n.W lea'r.fIy.l yiM;[.l ~w{q'm yiT.m;f.w ? .Wpyis{y -a{l.w dw{[ z;G.rIy a{l.w wy'T.x;T !;k'v.w ? h'nw{vair'B r,v]a;K w{tw{N;[.l h'l.w;[ -yen.b