Interlinear Bible - 2 Peter 1:1-5

1 Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ:
Sumew;n N-PRI Pevtro? N-NSM dou'lo? N-NSM kai; CONJ ajpovstolo? N-NSM #Ihsou' N-GSM Xristou' N-GSM toi'? T-DPM ijsovtimon A-ASF hJmi'n P-1DP lacou'sin V-2AAP-DPM pivstin N-ASF ejn PREP dikaiosuvnh/ N-DSF tou' T-GSM qeou' N-GSM hJmw'n P-1GP kai; CONJ swth'ro? N-GSM #Ihsou' N-GSM Xristou': N-GSM
2 Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,
cavri? N-NSF uJmi'n P-2DP kai; CONJ eijrhvnh N-NSF plhqunqeivh V-APO-3S ejn PREP ejpignwvsei N-DSF tou' T-GSM qeou' N-GSM kai; CONJ #Ihsou' N-GSM tou' T-GSM kurivou N-GSM hJmw'n. P-1GP
3 According as his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue:
JW? ADV pavnta A-APN hJmi'n P-1DP th'? T-GSF qeiva? A-GSF dunavmew? N-GSF aujtou' P-GSM ta; T-APN pro;? PREP zwh;n N-ASF kai; CONJ eujsevbeian N-ASF dedwrhmevnh? V-RPP-GSF dia; PREP th'? T-GSF ejpignwvsew? N-GSF tou' T-GSM kalevsanto? V-AAP-GSM hJma'? P-1AP ijdiva/ A-APN dovxh/ kai; CONJ ajreth'/, N-NSF
4 Whereby are given unto us exceeding great and precious promises: that by these ye might be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust.
dij PREP wJ'n R-GPF ta; T-NPN tivmia A-NPN kai; CONJ mevgista A-NPN hJmi'n P-1DP ejpaggevlmata N-NPN dedwvrhtai, V-RPI-3S i&na CONJ dia; PREP touvtwn D-GPN gevnhsqe V-2ADS-2P qeiva? A-GSF koinwnoi; A-NPM fuvsew?, N-GSF ajpofugovnte? V-2AAP-NPM th'? T-GSF ejn PREP tw'/ T-DSM kovsmw/ N-DSM ejn PREP ejpiqumiva/ N-DSF fqora'?. N-GSF
5 And* beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;
kai; CONJ aujto; P-NSN tou'to D-NSN de; CONJ spoudh;n N-ASF pa'san A-ASF pareisenevgkante? V-AAP-NPM ejpicorhghvsate V-AAM-2P ejn PREP th'/ T-DSF pivstei N-DSF uJmw'n P-2GP th;n T-ASF ajrethvn, N-ASF ejn PREP de; CONJ th'/ T-DSF ajreth'/ N-DSF th;n T-ASF gnw'sin, N-ASF
The King James Version is in the public domain.