Interlinear Bible - Isaiah 51:6-16

6 Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.
#,r'a'h -l,a .WjyiB;h.w ~,kyenye[ ~Iy;m'V;l .Wa.f ? #,r'a'h.w .Wx'l.min !'v'[,K ~Iy;m'v -yiK t;x;Tim ? !.Wt.Wm.y !ek -w{m.K 'hy,b.v{y.w h,l.biT d,g,B;K ? t'xet a{l yit'q.dic.w h,y.hiT ~'lw{[.l yit'[.Wvyiw
7 Hearken unto me, ye that know righteousness, the people in whose heart is my law; fear ye not the reproach of men, neither be ye afraid of their revilings.
yit'rw{T ~;[ q,d,c ye[.d{y y;lea .W[.miv ? .WT'xeT -l;a ~'t{pUDiGim.W vw{n/a t;P.r,x .Wa.ryiT -l;a ~'Bil.b
8 For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool: but my righteousness shall be for ever, and my salvation from generation to generation.
s's ~el.ka{y r,m,C;k.w v'[ ~el.ka{y d,g,B;k yiK ? rw{d.l yit'[.Wvyiw h,y.hiT ~'lw{[.l yit'q.dic.w ? ~yirw{D
9 Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Art thou not it that hath cut Rahab, and wounded the dragon?
yir.W[ h'wh.y ;[w{r.z z{[ -yiv.bil yir.W[ yir.W[ ? ayih -.T;a aw{l]h ~yim'lw{[ tw{r{D ~,d,q yemyiK ? !yiN;T t,l,lw{x.m b;h;r t,b,c.x;M;h
10 Art thou not it which hath dried the sea, the waters of the great deep; that hath made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over?
~w{h.T yem ~'y t,b,r]x;M;h ayih -.T;a aw{l]h ? ~yil.Wa.G r{b][;l .$,r,D ~'y -yeQ;m][;m h'm'F;h h'B;r
11 Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.
h'Nir.B !w{Yic .Wa'b.W !.Wb.Wv.y h'wh.y yey.Wd.p.W ? h'x.mif.w !w{f'f ~'va{r -l;[ ~'lw{[ t;x.mif.w ? h'x'n]a;w !w{g'y .Ws'n !.WgyiF;y
12 I, even I, am he that comforteth you: who art thou, that thou shouldest be afraid of a man that shall die, and of the son of man which shall be made as grass;
yia.ryiT;w .T;a -yim ~,k.m,x;n.m a.Wh yik{n'a yik{n'a ? !et'NIy ryic'x ~'d'a -n,Bim.W t.Wm'y vw{n/aem
13 And forgettest the LORD thy maker, that hath stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; and hast feared continually every day because of the fury of the oppressor, as if he were ready to destroy? and where is the fury of the oppressor?
#,r'a des{y.w ~Iy;m'v h,jw{n '$,f{[ h'wh.y x;K.viT;w ? qyiceM;h t;m]x yen.Pim ~w{Y;h -l'K ]dyim'T dex;p.T;w ? qyiceM;h t;m]x heY;a.w tyix.v;h.l !enw{K r,v]a;K
14 The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.
a{l.w t;x;V;l t.Wm'y -a{l.w ;xet'Pih.l h,[{c r;him ? w{m.x;l r;s.x,y
15 But I am the LORD thy God, that divided the sea, whose waves roared: The LORD of hosts is his name.
.Wm/h,Y;w ~'Y;h [;g{r '$y,h{l/a h'wh.y yik{n'a.w ? w{m.v tw{a'b.c h'wh.y wy'L;G
16 And I have put my words in thy mouth, and I have covered thee in the shadow of mine hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say unto Zion, Thou art my people.
'$yityiSiK yid'y lec.b.W '$yip.B y;r'b.D ~yif'a'w ? !w{Yic.l r{mael.w #,r'a d{syil.w ~Iy;m'v ;[{j.nil ? h'T'a -yiM;[
The King James Version is in the public domain.