Interlinear Bible - Matthew 11:18-28

18 For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a devil.
h\lqen V-2AAI-3S ga;r CONJ #Iwavnnh? N-NSM mhvte CONJ ejsqivwn V-PAP-NSM mhvte CONJ pivnwn, V-PAP-NSM kai; CONJ levgousin, V-PAI-3P Daimovnion N-ASN e~cei: V-PAI-3S
19 The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners. But wisdom is justified of her children.
h\lqen V-2AAI-3S oJ T-NSM uiJo;? N-NSM tou' T-GSM ajnqrwvpou N-GSM ejsqivwn V-PAP-NSM kai; CONJ pivnwn, V-PAP-NSM kai; CONJ levgousin, V-PAI-3P #Idou; V-2AAM-2S a~nqrwpo? N-NSM favgo? N-NSM kai; CONJ oijnopovth?, N-NSM telwnw'n N-GPM fivlo? A-NSM kai; CONJ aJmartwlw'n. A-GPM kai; CONJ ejdikaiwvqh V-API-3S hJ T-NSF sofiva N-NSF ajpo; PREP tw'n T-GPN e~rgwn N-GPN aujth'?. P-GSF
20 Then began he to upbraid the cities wherein* most of his mighty works were done, because they repented not:
Tovte ADV h~rxato ojneidivzein V-PAN ta;? T-APF povlei? N-APF ejn PREP aiJ'? R-DPF ejgevnonto V-2ADI-3P aiJ T-NPF plei'stai A-NPF dunavmei? N-NPF aujtou', P-GSM o&ti CONJ ouj PRT metenovhsan: V-AAI-3P
21 Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works, which were done in you, had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago* in sackcloth and ashes.
Oujaiv INJ soi, P-2DS Xorazivn: N-PRI oujaiv INJ soi, P-2DS Bhqsai>dav: N-PRI o&ti CONJ eij COND ejn PREP Tuvrw/ N-DSF kai; CONJ Sidw'ni N-DSF ejgevnonto V-2ADI-3P aiJ T-NPF dunavmei? N-NPF aiJ T-NPF genovmenai V-2ADP-NPF ejn PREP uJmi'n, P-2DP pavlai ADV a^n PRT ejn PREP savkkw/ N-DSM kai; CONJ spodw'/ N-DSM metenovhsan. V-AAI-3P
22 But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.
plh;n ADV levgw V-PAI-1S uJmi'n, P-2DP Tuvrw/ N-DSF kai; CONJ Sidw'ni N-DSF ajnektovteron A-NSN e~stai V-FXI-3S ejn PREP hJmevra/ N-DSF krivsew? N-GSF h^ PRT uJmi'n. P-2DP
23 And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained* until this day.
kai; CONJ suv, P-2NS Kafarnaouvm, N-PRI mh; PRT e&w? CONJ oujranou' N-GSM uJywqhvsh/; V-FPI-2S e&w? CONJ a&/dou N-GSM katabhvsh/. V-FDI-2S o&ti CONJ eij COND ejn PREP Sodovmoi? N-DPN ejgenhvqhsan V-AOI-3P aiJ T-NPF dunavmei? N-NPF aiJ T-NPF genovmenai V-2ADP-NPF ejn PREP soiv, P-2DS e~meinen V-AAI-3S a^n PRT mevcri ADV th'? T-GSF shvmeron. ADV
24 But I say unto you, That it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee.
plh;n ADV levgw V-PAI-1S uJmi'n P-2DP o&ti CONJ gh'/ N-DSF Sodovmwn N-GPN ajnektovteron A-NSN e~stai V-FXI-3S ejn PREP hJmevra/ N-DSF krivsew? N-GSF h^ PRT soiv. P-2DS
25 At that time Jesus answered and said,I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes.
jEn PREP ejkeivnw/ D-DSM tw'/ T-DSM kairw'/ N-DSM ajpokriqei;? V-AOP-NSM oJ T-NSM #Ihsou'? N-NSM ei\pen, V-2AAI-3S #Exomologou'maiv soi, P-2DS pavter, N-VSM kuvrie N-VSM tou' T-GSM oujranou' N-GSM kai; CONJ th'? T-GSF gh'?, N-GSF o&ti CONJ e~kruya? V-AAI-2S tau'ta D-APN ajpo; PREP sofw'n A-GPM kai; CONJ sunetw'n A-GPM kai; CONJ ajpekavluya? V-AAI-2S aujta; P-APN nhpivoi?: A-DPM
26 Even so, Father: for so it seemed good in thy sight.
naiv, PRT oJ T-NSM pathvr, N-NSM o&ti CONJ ou&tw? ADV eujdokiva N-NSF ejgevneto V-2ADI-3S e~mprosqevn PREP sou. P-2GS
27 All things are delivered unto me of my Father: and no man knoweth the Son, but the Father; neither knoweth any man the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son will reveal him.
Pavnta A-NPN moi P-1DS paredovqh V-API-3S uJpo; PREP tou' T-GSM patrov? N-GSM mou, P-1GS kai; CONJ oujdei;? A-NSF ejpiginwvskei V-PAI-3S to;n T-ASM uiJo;n N-ASM eij COND mh; PRT oJ T-NSM pathvr, N-NSM oujde; ADV to;n T-ASM patevra N-ASM ti? X-NSM ejpiginwvskei V-PAI-3S eij COND mh; PRT oJ T-NSM uiJo;? N-NSM kai; CONJ wJ'/ R-DSM eja;n COND bouvlhtai V-PNS-3S oJ T-NSM uiJo;? N-NSM ajpokaluvyai. V-AAN
28 Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.
Deu'te V-XXM-2P prov? PREP me P-1AS pavnte? A-NPM oiJ T-NPM kopiw'nte? V-PAP-NPM kai; CONJ pefortismevnoi, V-RPP-NPM kajgw; P-1NS ajnapauvsw V-FAI-1S uJma'?. P-2AP
The King James Version is in the public domain.