1 Corinthians 1:10; 1 Corinthians 1:12; 1 Corinthians 1:15; 1 Corinthians 3:4; 1 Corinthians 6:5; 1 Corinthians 7:6; 1 Corinthians 7:8; 1 Corinthians 7:12; 1 Corinthians 7:35; 1 Corinthians 8:5; 1 Corinthians 9:8; 1 Corinthians 9:10; 1 Corinthians 10:15; 1 Corinthians 10:28-29; 1 Corinthians 11:22; 1 Corinthians 11:24-25; 1 Corinthians 12:3; 1 Corinthians 12:15-16; 1 Corinthians 12:21; 1 Corinthians 14:16; 1 Corinthians 14:21; 1 Corinthians 14:23; 1 Corinthians 14:34; 1 Corinthians 15:12; 1 Corinthians 15:27; 1 Corinthians 15:35; 1 Corinthians 15:51
Almeida Atualizada (Portuguese)
American Standard Version
The Bible in Basic English
La Biblia de las Américas (Español)
Common English Bible
Common English Bible w/ Apocrypha
The Complete Jewish Bible
Holman Christian Standard Bible
Chinese Union Version - Traditional
Chinese Union Version - Pinyin
Chinese Union Version - Simplified
The Darby Translation
Elberfelder 1905 (German)
English Standard Version
Giovanni Diodati 1649 (Italian)
Good News Translation
Good News Translation w/ Apocrypha
GOD'S WORD Translation
Hebrew Names Version
La Biblia del Jubileo 2000
Jubilee Bible 2000
King James Version
King James Version w/ Apocrypha
Lexham English Bible
Louis Segond 1910 (French)
Luther Bible 1912 (German)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
The Message Bible
New American Standard Bible
New Century Version
New International Reader's Version
New International Version
New King James Version
New Living Translation
New Revised Standard
New Revised Standard w/ Apocrypha
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
Nova Versão Internacional
Orthodox Jewish Bible
Douay-Rheims Catholic Bible
Riveduta 1927 (Italian)
Revised Standard Version
Revised Standard Version w/ Apocrypha
La Biblia Reina-Valera (Español)
SBL Greek New Testament
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
Third Millennium Bible
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
The Latin Vulgate
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
The Webster Bible
World English Bible
Weymouth New Testament
Young's Literal Translation
Now I exhort you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all agree and that there be no divisions among you, but that you be made complete in the same mind and in the same judgment.
Now I mean this, that each one of you is saying, "I am of Paul," and "I of Apollos," and "I of Cephas," and "I of Christ."
so that no one would say you were baptized in my name.
For when one says, "I am of Paul," and another, "I am of Apollos," are you not mere men?
I say this to your shame. Is it so, that there is not among you one wise man who will be able to decide between his brethren,
But this I say by way of concession, not of command.
But I say to the unmarried and to widows that it is good for them if they remain even as I.
But to the rest I say, not the Lord , that if any brother has a wife who is an unbeliever, and she consents to live with him, he must not divorce her.
This I say for your own benefit; not to put a restraint upon you, but to promote what is appropriate and to secure undistracted devotion to the Lord .
For even if there are so-called gods whether in heaven or on earth, as indeed there are many gods and many lords,
I am not speaking these things according to human judgment, am I? Or does not the Law also say these things?
Or is He speaking altogether for our sake? Yes, for our sake it was written, because the plowman ought to plow in hope, and the thresher to thresh in hope of sharing the crops.
I speak as to wise men; you judge what I say.
But if anyone says to you, "This is meat sacrificed to idols," do not eat it, for the sake of the one who informed you, and for conscience' sake;
I mean not your own conscience, but the other man's; for why is my freedom judged by another's conscience?
What! Do you not have houses in which to eat and drink? Or do you despise the church of God and shame those who have nothing? What shall I say to you? Shall I praise you? In this I will not praise you.
and when He had given thanks, He broke it and said, "This is My body, which is for you; do this in remembrance of Me."
In the same way He took the cup also after supper, saying, "This cup is the new covenant in My blood; do this, as often as you drink it, in remembrance of Me."
Therefore I make known to you that no one speaking by the Spirit of God says, "Jesus is accursed "; and no one can say, "Jesus is Lord ," except by the Holy Spirit.
If the foot says, "Because I am not a hand, I am not a part of the body," it is not for this reason any the less a part of the body.
And if the ear says, "Because I am not an eye, I am not a part of the body," it is not for this reason any the less a part of the body.
And the eye cannot say to the hand, "I have no need of you"; or again the head to the feet, "I have no need of you."
Otherwise if you bless in the spirit only, how will the one who fills the place of the ungifted say the "Amen " at your giving of thanks, since he does not know what you are saying?
In the Law it is written, "BY MEN OF STRANGE TONGUES AND BY THE LIPS OF STRANGERS I WILL SPEAK TO THIS PEOPLE, AND EVEN SO THEY WILL NOT LISTEN TO ME," says the Lord .
Therefore if the whole church assembles together and all speak in tongues, and ungifted men or unbelievers enter, will they not say that you are mad?
The women are to keep silent in the churches; for they are not permitted to speak, but are to subject themselves, just as the Law also says.
Now if Christ is preached, that He has been raised from the dead, how do some among you say that there is no resurrection of the dead?
For HE HAS PUT ALL THINGS IN SUBJECTION UNDER HIS FEET. But when He says, "All things are put in subjection," it is evident that He is excepted who put all things in subjection to Him.
But someone will say, "How are the dead raised? And with what kind of body do they come?"
Behold, I tell you a mystery; we will not all sleep, but we will all be changed,