Parallel Bible results for "deuteronomy 31"

Deuteronomy 31

LEB

NIV

1 And Moses went and spoke these words to all Israel.
1 Then Moses went out and spoke these words to all Israel:
2 And he said to them, "I am [a] hundred and twenty years old {today}; I am not able to go out and to come [in] [any] longer, and Yahweh said to me, 'You may not cross this Jordan.'
2 “I am now a hundred and twenty years old and I am no longer able to lead you. The LORD has said to me, ‘You shall not cross the Jordan.’
3 Yahweh your God [is about to] cross {before you}; he will destroy these nations {before you}, and you shall dispossess them. Joshua [will be] crossing {before you}, [just] as Yahweh {promised}.
3 The LORD your God himself will cross over ahead of you. He will destroy these nations before you, and you will take possession of their land. Joshua also will cross over ahead of you, as the LORD said.
4 And Yahweh will do to them [just] as he did to Sihon and to Og, kings of the Amorites, and to their land, which he destroyed with them.
4 And the LORD will do to them what he did to Sihon and Og, the kings of the Amorites, whom he destroyed along with their land.
5 And Yahweh {will deliver them to you before you}, and you shall do to them according to every commandment that I have commanded you.
5 The LORD will deliver them to you, and you must do to them all that I have commanded you.
6 Be strong and be courageous; you should not be afraid, and you {should not be in dread from their presence}, for Yahweh your God [is] the [one] going with you; he will not leave you alone and he will not forsake you."
6 Be strong and courageous. Do not be afraid or terrified because of them, for the LORD your God goes with you; he will never leave you nor forsake you.”
7 Then Moses summoned Joshua, and he said to him {in the presence of all Israel}, "Be strong and be courageous, for you will go with this people into the land that Yahweh swore to their ancestors to give to them, and you will give it to them as an inheritance.
7 Then Moses summoned Joshua and said to him in the presence of all Israel, “Be strong and courageous, for you must go with this people into the land that the LORD swore to their ancestors to give them, and you must divide it among them as their inheritance.
8 Yahweh [is] the [one] going {before you}; he will be with you, and he will not leave you alone, and he will not forsake you; you shall not be afraid, and you shall not be discouraged."
8 The LORD himself goes before you and will be with you; he will never leave you nor forsake you. Do not be afraid; do not be discouraged.”
9 So Moses wrote this law, and he gave it to the priests, the descendants of Levi, the [ones] carrying the ark of the covenant of Yahweh, and to all the elders of Israel.
9 So Moses wrote down this law and gave it to the Levitical priests, who carried the ark of the covenant of the LORD, and to all the elders of Israel.
10 Then Moses commanded them, {saying}, "At the end of seven years, in the time of the year for canceling debts during the Feast of Booths,
10 Then Moses commanded them: “At the end of every seven years, in the year for canceling debts, during the Festival of Tabernacles,
11 {when all Israel comes to appear before} Yahweh their God at the place that he will choose, you shall read this law before all Israel {in their hearing}.
11 when all Israel comes to appear before the LORD your God at the place he will choose, you shall read this law before them in their hearing.
12 Assemble the people, the men and the women and the little children and your aliens that are in your {towns}, so that they may hear and so that they may learn and they may revere Yahweh your God, and {they shall diligently observe} all the words of this law.
12 Assemble the people—men, women and children, and the foreigners residing in your towns—so they can listen and learn to fear the LORD your God and follow carefully all the words of this law.
13 And [then] their children, who have not known, they [too] may hear, and they may learn to revere Yahweh their God all the days {that you live} on the land that you [are] crossing the Jordan {to get there} to take possession of it."
13 Their children, who do not know this law, must hear it and learn to fear the LORD your God as long as you live in the land you are crossing the Jordan to possess.”
14 Then Yahweh said to Moses, "Look, {you are about to die}; call Joshua and present yourselves in [the] tent of assembly, so that I may instruct him." So Moses and Joshua went and presented themselves in [the] tent of assembly.
14 The LORD said to Moses, “Now the day of your death is near. Call Joshua and present yourselves at the tent of meeting, where I will commission him.” So Moses and Joshua came and presented themselves at the tent of meeting.
15 And Yahweh appeared in the tent in a column of cloud, and the column of the cloud stood at the entrance of the tent.
15 Then the LORD appeared at the tent in a pillar of cloud, and the cloud stood over the entrance to the tent.
16 And Yahweh said to Moses, "Look, you [are] about to lie [down] with your ancestors, and this people will arise and they will play the prostitute after {the foreign gods} of the land {to which they are going}.
16 And the LORD said to Moses: “You are going to rest with your ancestors, and these people will soon prostitute themselves to the foreign gods of the land they are entering. They will forsake me and break the covenant I made with them.
17 And {my anger shall flare up against them} on that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall become as prey, and disasters and troubles shall find them, and they shall say on that day, '[Is it] not because our God is not in our midst [that] these disasters have found us?'
17 And in that day I will become angry with them and forsake them; I will hide my face from them, and they will be destroyed. Many disasters and calamities will come on them, and in that day they will ask, ‘Have not these disasters come on us because our God is not with us?’
18 But I will certainly hide my face on that day, because [of] all of the evil that they did because they turned to other gods.
18 And I will certainly hide my face in that day because of all their wickedness in turning to other gods.
19 "And so then write this song for yourselves and teach it to the {Israelites}; put it in their mouth, so that this song may be for me as a witness against the {Israelites}.
19 “Now write down this song and teach it to the Israelites and have them sing it, so that it may be a witness for me against them.
20 For when I bring them into the land that I swore to their ancestors, a land flowing with milk and honey, {they will eat their fill}, and they will become fat, and [then] they will turn to other gods, and they will serve them, and they will spurn me, and they will break my covenant.
20 When I have brought them into the land flowing with milk and honey, the land I promised on oath to their ancestors, and when they eat their fill and thrive, they will turn to other gods and worship them, rejecting me and breaking my covenant.
21 {And then} many disasters and troubles will come upon them, and this song will give evidence before them as a witness, because it will not be forgotten from [out of] the mouth of their descendants, for I know their inclination that they [are] having {today} before I have brought them into the land that I swore."
21 And when many disasters and calamities come on them, this song will testify against them, because it will not be forgotten by their descendants. I know what they are disposed to do, even before I bring them into the land I promised them on oath.”
22 And Moses wrote this song on that day and taught it [to] the {Israelites}.
22 So Moses wrote down this song that day and taught it to the Israelites.
23 Then he told Joshua the son of Nun, and said [to him], "Be strong and be courageous, for you shall bring the {Israelites} into the land that I swore to them, and I will be with you."
23 The LORD gave this command to Joshua son of Nun: “Be strong and courageous, for you will bring the Israelites into the land I promised them on oath, and I myself will be with you.”
24 {And then when Moses finished writing} the words of this law on the scroll {until they were complete},
24 After Moses finished writing in a book the words of this law from beginning to end,
25 then Moses commanded the Levites carrying the ark of the covenant of Yahweh, {saying},
25 he gave this command to the Levites who carried the ark of the covenant of the LORD:
26 "Take the scroll of this law and put it at the side of the ark of the covenant of Yahweh your God, and it will be there as a witness against you.
26 “Take this Book of the Law and place it beside the ark of the covenant of the LORD your God. There it will remain as a witness against you.
27 For I know your rebellion and your stiff neck [even now] while I [am] still alive with you {today}, rebelling against Yahweh, and {how much more} after my death.
27 For I know how rebellious and stiff-necked you are. If you have been rebellious against the LORD while I am still alive and with you, how much more will you rebel after I die!
28 Assemble to me all the elders of your tribes and your officials, so that I may speak in their ears these words, and [that] I may call as witness against them heaven and earth.
28 Assemble before me all the elders of your tribes and all your officials, so that I can speak these words in their hearing and call the heavens and the earth to testify against them.
29 For I know that after my death you will certainly act corruptly, and you will turn aside from the way that I have commanded you, and the disaster in the future days will befall you, because you will do evil in the eyes of Yahweh, {provoking him with the work of your hands}."
29 For I know that after my death you are sure to become utterly corrupt and to turn from the way I have commanded you. In days to come, disaster will fall on you because you will do evil in the sight of the LORD and arouse his anger by what your hands have made.”
30 So Moses spoke into the ears of the assembly of Israel the words of this song {until they were complete}.
30 And Moses recited the words of this song from beginning to end in the hearing of the whole assembly of Israel:
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.