Parallel Bible results for "1 Kings 18"

1 Kings 18

CEB

NIV

1 After many days, the LORD's word came to Elijah (it was the third year of the drought): Go! Appear before Ahab. I will then send rain on the earth.
1 After a long time, in the third year, the word of the LORD came to Elijah: “Go and present yourself to Ahab, and I will send rain on the land.”
2 So Elijah went to appear before Ahab. Now the famine had become especially bad in Samaria.
2 So Elijah went to present himself to Ahab. Now the famine was severe in Samaria,
3 Ahab had called Obadiah, who was in charge of the palace affairs. (Obadiah greatly feared the LORD.
3 and Ahab had summoned Obadiah, his palace administrator. (Obadiah was a devout believer in the LORD.
4 When Jezebel killed the LORD's prophets, Obadiah took one hundred of them and hid them, fifty each in two caves. He supplied them with food and water.)
4 While Jezebel was killing off the LORD’s prophets, Obadiah had taken a hundred prophets and hidden them in two caves, fifty in each, and had supplied them with food and water.)
5 Ahab said to Obadiah, "Go throughout the land and check every spring of water and every brook. Perhaps we can find some grass to keep our horses and mules alive so we don't have to kill any of them."
5 Ahab had said to Obadiah, “Go through the land to all the springs and valleys. Maybe we can find some grass to keep the horses and mules alive so we will not have to kill any of our animals.”
6 To search, they divided the land between themselves. Ahab went one way by himself, while Obadiah went a different way by himself.
6 So they divided the land they were to cover, Ahab going in one direction and Obadiah in another.
7 While Obadiah was out searching, suddenly Elijah met up with him. When Obadiah saw him, he fell on his face. "My master!" he said. "Are you Elijah?"
7 As Obadiah was walking along, Elijah met him. Obadiah recognized him, bowed down to the ground, and said, “Is it really you, my lord Elijah?”
8 Elijah replied, "I am. Go and say to your master, ‘Elijah is here!'"
8 “Yes,” he replied. “Go tell your master, ‘Elijah is here.’ ”
9 Then Obadiah said, "How have I sinned that you are handing me, your servant, over to Ahab so he can kill me?
9 “What have I done wrong,” asked Obadiah, “that you are handing your servant over to Ahab to be put to death?
10 As surely as the LORD your God lives, there's no nation or kingdom where my master Ahab hasn't looked for you. They would insist, ‘He's not here,' but Ahab would make them swear that they couldn't find you.
10 As surely as the LORD your God lives, there is not a nation or kingdom where my master has not sent someone to look for you. And whenever a nation or kingdom claimed you were not there, he made them swear they could not find you.
11 And now you are commanding me: ‘Go and say to your master, 'Elijah is here'?'
11 But now you tell me to go to my master and say, ‘Elijah is here.’
12 But here's what will happen: As soon as I leave you, the LORD's spirit will carry you off somewhere—I don't know where—then I'll report to Ahab, but he won't be able to find you. Then he will kill me! But your servant has feared the LORD from my youth.
12 I don’t know where the Spirit of the LORD may carry you when I leave you. If I go and tell Ahab and he doesn’t find you, he will kill me. Yet I your servant have worshiped the LORD since my youth.
13 Wasn't my master told what I did when Jezebel killed the LORD's prophets? I hid one hundred of the LORD's prophets, fifty each in two caves. I also supplied them with food and water.
13 Haven’t you heard, my lord, what I did while Jezebel was killing the prophets of the LORD? I hid a hundred of the LORD’s prophets in two caves, fifty in each, and supplied them with food and water.
14 But even after all that, you tell me, ‘Say to your master, 'Elijah is here!'' Ahab will kill me!"
14 And now you tell me to go to my master and say, ‘Elijah is here.’ He will kill me!”
15 Elijah said, "As surely as the LORD of heavenly forces lives, the one I serve, I will appear before Ahab today."
15 Elijah said, “As the LORD Almighty lives, whom I serve, I will surely present myself to Ahab today.”
16 So Obadiah went to meet Ahab. He told him what had happened. Then Ahab went to meet Elijah.
16 So Obadiah went to meet Ahab and told him, and Ahab went to meet Elijah.
17 When Ahab saw Elijah, Ahab said to him, "Is that you, the one who troubles Israel?"
17 When he saw Elijah, he said to him, “Is that you, you troubler of Israel?”
18 Elijah answered, "I haven't troubled Israel; you and your father's house have! You did as much when you deserted the LORD's commands and followed the Baals.
18 “I have not made trouble for Israel,” Elijah replied. “But you and your father’s family have. You have abandoned the LORD’s commands and have followed the Baals.
19 Now send a message and gather all Israel to me at Mount Carmel. Gather the four hundred fifty prophets of Baal and the four hundred prophets of Asherah who eat at Jezebel's table."
19 Now summon the people from all over Israel to meet me on Mount Carmel. And bring the four hundred and fifty prophets of Baal and the four hundred prophets of Asherah, who eat at Jezebel’s table.”
20 Ahab sent the message to all the Israelites. He gathered the prophets at Mount Carmel.
20 So Ahab sent word throughout all Israel and assembled the prophets on Mount Carmel.
21 Elijah approached all the people and said, "How long will you hobble back and forth between two opinions? If the LORD is God, follow God. If Baal is God, follow Baal." The people gave no answer.
21 Elijah went before the people and said, “How long will you waver between two opinions? If the LORD is God, follow him; but if Baal is God, follow him.” But the people said nothing.
22 Elijah said to the people, "I am the last of the LORD's prophets, but Baal's prophets number four hundred fifty.
22 Then Elijah said to them, “I am the only one of the LORD’s prophets left, but Baal has four hundred and fifty prophets.
23 Give us two bulls. Let Baal's prophets choose one. Let them cut it apart and set it on the wood, but don't add fire. I'll prepare the other bull, put it on the wood, but won't add fire.
23 Get two bulls for us. Let Baal’s prophets choose one for themselves, and let them cut it into pieces and put it on the wood but not set fire to it. I will prepare the other bull and put it on the wood but not set fire to it.
24 Then all of you will call on the name of your god, and I will call on the name of the LORD. The god who answers with fire—that's the real God!" All the people answered, "That's an excellent idea."
24 Then you call on the name of your god, and I will call on the name of the LORD. The god who answers by fire—he is God.” Then all the people said, “What you say is good.”
25 So Elijah said to the prophets of Baal, "Choose one of these bulls. Prepare it first since there are so many of you. Call on the name of your god, but don't add fire."
25 Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one of the bulls and prepare it first, since there are so many of you. Call on the name of your god, but do not light the fire.”
26 So they took one of the bulls that had been brought to them. They prepared it and called on Baal's name from morning to midday. They said, "Great Baal, answer us!" But there was no sound or answer. They performed a hopping dance around the altar that had been set up.
26 So they took the bull given them and prepared it. Then they called on the name of Baal from morning till noon. “Baal, answer us!” they shouted. But there was no response; no one answered. And they danced around the altar they had made.
27 Around noon, Elijah started making fun of them: "Shout louder! Certainly he's a god! Perhaps he is lost in thought or wandering or traveling somewhere. Or maybe he is asleep and must wake up!"
27 At noon Elijah began to taunt them. “Shout louder!” he said. “Surely he is a god! Perhaps he is deep in thought, or busy, or traveling. Maybe he is sleeping and must be awakened.”
28 So the prophets of Baal cried with a louder voice and cut themselves with swords and knives as was their custom. Their blood flowed all over them.
28 So they shouted louder and slashed themselves with swords and spears, as was their custom, until their blood flowed.
29 As noon passed they went crazy with their ritual until it was time for the evening offering. Still there was no sound or answer, no response whatsoever.
29 Midday passed, and they continued their frantic prophesying until the time for the evening sacrifice. But there was no response, no one answered, no one paid attention.
30 Then Elijah said to all the people, "Come here!" All the people closed in, and he repaired the LORD's altar that had been damaged.
30 Then Elijah said to all the people, “Come here to me.” They came to him, and he repaired the altar of the LORD, which had been torn down.
31 Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob—to whom the LORD's word came: "Your name will be Israel."
31 Elijah took twelve stones, one for each of the tribes descended from Jacob, to whom the word of the LORD had come, saying, “Your name shall be Israel.”
32 He built the stones into an altar in the LORD's name, and he dug a trench around the altar big enough to hold two seahs of dry grain.
32 With the stones he built an altar in the name of the LORD, and he dug a trench around it large enough to hold two seahs of seed.
33 He put the wood in order, butchered the bull, and placed the bull on the wood. "Fill four jars with water and pour it on the sacrifice and on the wood," he commanded.
33 He arranged the wood, cut the bull into pieces and laid it on the wood. Then he said to them, “Fill four large jars with water and pour it on the offering and on the wood.”
34 "Do it a second time!" he said. So they did it a second time. "Do it a third time!" And so they did it a third time.
34 “Do it again,” he said, and they did it again. “Do it a third time,” he ordered, and they did it the third time.
35 The water flowed around the altar, and even the trench filled with water.
35 The water ran down around the altar and even filled the trench.
36 At the time of the evening offering, the prophet Elijah drew near and prayed: "LORD, the God of Abraham, Isaac, and Israel, let it be known today that you are God in Israel and that I am your servant. I have done all these things at your instructions.
36 At the time of sacrifice, the prophet Elijah stepped forward and prayed: “LORD, the God of Abraham, Isaac and Israel, let it be known today that you are God in Israel and that I am your servant and have done all these things at your command.
37 Answer me, LORD! Answer me so that this people will know that you, LORD, are the real God and that you can change their hearts."
37 Answer me, LORD, answer me, so these people will know that you, LORD, are God, and that you are turning their hearts back again.”
38 Then the LORD's fire fell; it consumed the sacrifice, the wood, the stones, and the dust. It even licked up the water in the trench!
38 Then the fire of the LORD fell and burned up the sacrifice, the wood, the stones and the soil, and also licked up the water in the trench.
39 All the people saw this and fell on their faces. "The LORD is the real God! The LORD is the real God!" they exclaimed.
39 When all the people saw this, they fell prostrate and cried, “The LORD—he is God! The LORD—he is God!”
40 Elijah said to them, "Seize Baal's prophets! Don't let any escape!" The people seized the prophets, and Elijah brought them to the Kishon Brook and killed them there.
40 Then Elijah commanded them, “Seize the prophets of Baal. Don’t let anyone get away!” They seized them, and Elijah had them brought down to the Kishon Valley and slaughtered there.
41 Elijah then said to Ahab, "Get up! Celebrate with food and drink because I hear the sound of a rainstorm coming."
41 And Elijah said to Ahab, “Go, eat and drink, for there is the sound of a heavy rain.”
42 So Ahab got up to celebrate with food and drink. But Elijah went up to the top of Mount Carmel. He bowed down to the ground and put his face between his knees.
42 So Ahab went off to eat and drink, but Elijah climbed to the top of Carmel, bent down to the ground and put his face between his knees.
43 He said to his assistant, "Please get up and look toward the sea." So the assistant did so. He said, "I don't see anything." Seven times Elijah said, "Do it again."
43 “Go and look toward the sea,” he told his servant. And he went up and looked. “There is nothing there,” he said. Seven times Elijah said, “Go back.”
44 The seventh time the assistant said, "I see a small cloud the size of a human hand coming up from the sea." Elijah said, "Go and tell Ahab, ‘Pull yourself together, go down the mountain, and don't let the rain hold you back.'"
44 The seventh time the servant reported, “A cloud as small as a man’s hand is rising from the sea.” So Elijah said, “Go and tell Ahab, ‘Hitch up your chariot and go down before the rain stops you.’ ”
45 After a little while, the sky became dark with clouds, and a wind came up with a huge rainstorm. Ahab was already riding on his way to Jezreel,
45 Meanwhile, the sky grew black with clouds, the wind rose, a heavy rain started falling and Ahab rode off to Jezreel.
46 but the LORD's power strengthened Elijah. He gathered up his clothes and ran in front of Ahab until he came to Jezreel.
46 The power of the LORD came on Elijah and, tucking his cloak into his belt, he ran ahead of Ahab all the way to Jezreel.
Copyright © 2011 Common English Bible
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.