Parallel Bible results for "1 corinthians 1:8-18"

1 Corinthians 1:8-18

NRSA

NIV

8 He will also strengthen you to the end, so that you may be blameless on the day of our Lord Jesus Christ.
8 He will also keep you firm to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ.
9 God is faithful; by him you were called into the fellowship of his Son, Jesus Christ our Lord.
9 God is faithful, who has called you into fellowship with his Son, Jesus Christ our Lord.
10 Now I appeal to you, brothers and sisters, by the name of our Lord Jesus Christ, that all of you be in agreement and that there be no divisions among you, but that you be united in the same mind and the same purpose.
10 I appeal to you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree with one another in what you say and that there be no divisions among you, but that you be perfectly united in mind and thought.
11 For it has been reported to me by Chloe's people that there are quarrels among you, my brothers and sisters.
11 My brothers and sisters, some from Chloe’s household have informed me that there are quarrels among you.
12 What I mean is that each of you says, "I belong to Paul," or "I belong to Apollos," or "I belong to Cephas," or "I belong to Christ."
12 What I mean is this: One of you says, “I follow Paul”; another, “I follow Apollos”; another, “I follow Cephas ”; still another, “I follow Christ.”
13 Has Christ been divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized in the name of Paul?
13 Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Were you baptized in the name of Paul?
14 I thank God that I baptized none of you except Crispus and Gaius,
14 I thank God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius,
15 so that no one can say that you were baptized in my name.
15 so no one can say that you were baptized in my name.
16 (I did baptize also the household of Stephanas; beyond that, I do not know whether I baptized anyone else.)
16 (Yes, I also baptized the household of Stephanas; beyond that, I don’t remember if I baptized anyone else.)
17 For Christ did not send me to baptize but to proclaim the gospel, and not with eloquent wisdom, so that the cross of Christ might not be emptied of its power.
17 For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel—not with wisdom and eloquence, lest the cross of Christ be emptied of its power.
18 For the message about the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.
18 For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.