Parallel Bible results for "1 thessalonians 4"

1 Tesalonicenses 4

JBS

NIV

1 Resta pues, hermanos, que os roguemos y exhortemos en el Señor Jesús, que de la manera que fuisteis enseñados de nosotros de cómo os conviene andar, y agradar a Dios, <em>así</em> vayáis creciendo
1 As for other matters, brothers and sisters, we instructed you how to live in order to please God, as in fact you are living. Now we ask you and urge you in the Lord Jesus to do this more and more.
2 Porque ya sabéis qué mandamientos os dimos por el Señor Jesús
2 For you know what instructions we gave you by the authority of the Lord Jesus.
3 Porque la voluntad de Dios es vuestra santificación; que os apartéis de fornicación
3 It is God’s will that you should be sanctified: that you should avoid sexual immorality;
4 que cada uno de vosotros sepa tener su vaso en santificación y honestidad
4 that each of you should learn to control your own body in a way that is holy and honorable,
5 no con afecto de concupiscencia, como los gentiles que no conocen a Dios
5 not in passionate lust like the pagans, who do not know God;
6 que ninguno oprima, ni calumnie en nada a su hermano; porque el Señor es vengador de todo esto, como ya os hemos dicho y protestado
6 and that in this matter no one should wrong or take advantage of a brother or sister. The Lord will punish all those who commit such sins, as we told you and warned you before.
7 Porque no nos ha llamado Dios a inmundicia, sino a santificación
7 For God did not call us to be impure, but to live a holy life.
8 Así que, el que <em>nos</em> menosprecia, no menosprecia a hombre, sino a Dios, el cual también nos dio su Espíritu Santo
8 Therefore, anyone who rejects this instruction does not reject a human being but God, the very God who gives you his Holy Spirit.
9 Mas acerca del amor entre los hermanos no tenéis necesidad que os escriba, porque vosotros mismos habéis aprendido de Dios que os mostréis caridad los unos a los otros
9 Now about your love for one another we do not need to write to you, for you yourselves have been taught by God to love each other.
10 y también lo hacéis así con todos los hermanos que están por toda Macedonia. Pero os rogamos, hermanos, que vayáis creciendo
10 And in fact, you do love all of God’s family throughout Macedonia. Yet we urge you, brothers and sisters, to do so more and more,
11 y que procuréis tener quietud, y hacer vuestros negocios, y que obréis con vuestras manos de la manera que os hemos mandado
11 and to make it your ambition to lead a quiet life: You should mind your own business and work with your hands, just as we told you,
12 y que andéis honestamente para con los extraños, y que nada de ninguno deseéis
12 so that your daily life may win the respect of outsiders and so that you will not be dependent on anybody.
13 Tampoco, hermanos, queremos que ignoréis acerca de los que duermen. Que no os entristezcáis como los otros que no tienen esperanza
13 Brothers and sisters, we do not want you to be uninformed about those who sleep in death, so that you do not grieve like the rest of mankind, who have no hope.
14 Porque si creemos que Jesús murió y resucitó, así también traerá Dios con él a los que durmieron en Jesús
14 For we believe that Jesus died and rose again, and so we believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in him.
15 Por lo cual, os decimos esto en Palabra del Señor: que nosotros que vivimos, que quedamos hasta la venida del Señor, no seremos delanteros a los que durmieron
15 According to the Lord’s word, we tell you that we who are still alive, who are left until the coming of the Lord, will certainly not precede those who have fallen asleep.
16 Porque el mismo Señor con aclamación, con voz de Arcángel y con trompeta de Dios, descenderá del cielo; y los muertos en <em>el</em> Cristo resucitarán primero
16 For the Lord himself will come down from heaven, with a loud command, with the voice of the archangel and with the trumpet call of God, and the dead in Christ will rise first.
17 luego nosotros, los que vivimos, los que quedamos, <em>y</em> juntamente con ellos seremos arrebatados en las nubes a recibir al Señor en el aire, y así estaremos siempre con el Señor
17 After that, we who are still alive and are left will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will be with the Lord forever.
18 Por tanto, consolaos los unos a los otros en estas palabras
18 Therefore encourage one another with these words.

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.