Parallel Bible results for 1 Corinthians 10

Common English Bible

New Revised Standard

1 Corinthians 10

CEB 1 Brothers and sisters, I want you to be sure of the fact that our ancestors were all under the cloud and they all went through the sea. NRS 1 I do not want you to be unaware, brothers and sisters, that our ancestors were all under the cloud, and all passed through the sea, CEB 2 All were baptized into Moses in the cloud and in the sea. NRS 2 and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea, CEB 3 All ate the same spiritual food, NRS 3 and all ate the same spiritual food, CEB 4 and all drank the same spiritual drink. They drank from a spiritual rock that followed them, and the rock was Christ. NRS 4 and all drank the same spiritual drink. For they drank from the spiritual rock that followed them, and the rock was Christ. CEB 5 However, God was unhappy with most of them, and they were struck down in the wilderness. NRS 5 Nevertheless, God was not pleased with most of them, and they were struck down in the wilderness. CEB 6 These things were examples for us, so we won't crave evil things like they did. NRS 6 Now these things occurred as examples for us, so that we might not desire evil as they did. CEB 7 Don't worship false gods like some of them did, as it is written, The people sat down to eat and drink and they got up to play. NRS 7 Do not become idolaters as some of them did; as it is written, "The people sat down to eat and drink, and they rose up to play." CEB 8 Let's not practice sexual immorality, like some of them did, and twenty-three thousand died in one day. NRS 8 We must not indulge in sexual immorality as some of them did, and twenty-three thousand fell in a single day. CEB 9 Let's not test Christ, like some of them did, and were killed by the snakes. NRS 9 We must not put Christ to the test, as some of them did, and were destroyed by serpents. CEB 10 Let's not grumble, like some of them did, and were killed by the destroyer. NRS 10 And do not complain as some of them did, and were destroyed by the destroyer. CEB 11 These things happened to them as an example and were written as a warning for us to whom the end of time has come. NRS 11 These things happened to them to serve as an example, and they were written down to instruct us, on whom the ends of the ages have come. CEB 12 So those who think they are standing need to watch out or else they may fall. NRS 12 So if you think you are standing, watch out that you do not fall. CEB 13 No temptation has seized you that isn't common for people. But God is faithful. He won't allow you to be tempted beyond your abilities. Instead, with the temptation, God will also supply a way out so that you will be able to endure it. NRS 13 No testing has overtaken you that is not common to everyone. God is faithful, and he will not let you be tested beyond your strength, but with the testing he will also provide the way out so that you may be able to endure it. CEB 14 So then, my dear friends, run away from the worship of false gods! NRS 14 Therefore, my dear friends, flee from the worship of idols. CEB 15 I'm talking to you like you are sensible people. Think about what I'm saying. NRS 15 I speak as to sensible people; judge for yourselves what I say. CEB 16 Isn't the cup of blessing that we bless a sharing in the blood of Christ? Isn't the loaf of bread that we break a sharing in the body of Christ? NRS 16 The cup of blessing that we bless, is it not a sharing in the blood of Christ? The bread that we break, is it not a sharing in the body of Christ? CEB 17 Since there is one loaf of bread, we who are many are one body, because we all share the one loaf of bread. NRS 17 Because there is one bread, we who are many are one body, for we all partake of the one bread. CEB 18 Look at the people of Israel. Don't those who eat the sacrifices share from the altar? NRS 18 Consider the people of Israel; are not those who eat the sacrifices partners in the altar? CEB 19 What am I saying then? That food sacrificed to a false god is anything, or that a false god is anything? NRS 19 What do I imply then? That food sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything? CEB 20 No, but this kind of sacrifice is sacrificed to demons and not to God. I don't want you to be sharing in demons. NRS 20 No, I imply that what pagans sacrifice, they sacrifice to demons and not to God. I do not want you to be partners with demons. CEB 21 You can't drink the cup of the Lord and the cup of demons; you can't participate in the table of the Lord and the table of demons. NRS 21 You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot partake of the table of the Lord and the table of demons. CEB 22 Or should we make the Lord jealous? We aren't stronger than he is, are we? NRS 22 Or are we provoking the Lord to jealousy? Are we stronger than he? CEB 23 Everything is permitted, but everything isn't beneficial. Everything is permitted, but everything doesn't build others up. NRS 23 "All things are lawful," but not all things are beneficial. "All things are lawful," but not all things build up. CEB 24 No one should look out for their own advantage, but they should look out for each other. NRS 24 Do not seek your own advantage, but that of the other. CEB 25 Eat everything that is sold in the marketplace, without asking questions about it because of your conscience. NRS 25 Eat whatever is sold in the meat market without raising any question on the ground of conscience, CEB 26 The earth and all that is in it belong to the Lord. NRS 26 for "the earth and its fullness are the Lord's." CEB 27 If an unbeliever invites you to eat with them and you want to go, eat whatever is served, without asking questions because of your conscience. NRS 27 If an unbeliever invites you to a meal and you are disposed to go, eat whatever is set before you without raising any question on the ground of conscience. CEB 28 But if someone says to you, "This meat was sacrificed in a temple," then don't eat it for the sake of the one who told you and for the sake of conscience. NRS 28 But if someone says to you, "This has been offered in sacrifice," then do not eat it, out of consideration for the one who informed you, and for the sake of conscience— CEB 29 Now when I say "conscience" I don't mean yours but the other person's. Why should my freedom be judged by someone else's conscience? NRS 29 I mean the other's conscience, not your own. For why should my liberty be subject to the judgment of someone else's conscience? CEB 30 If I participate with gratitude, why should I be blamed for food I thank God for? NRS 30 If I partake with thankfulness, why should I be denounced because of that for which I give thanks? CEB 31 So, whether you eat or drink or whatever you do, you should do it all for God's glory. NRS 31 So, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God. CEB 32 Don't offend either Jews or Greeks, or God's church. NRS 32 Give no offense to Jews or to Greeks or to the church of God, CEB 33 This is the same thing that I do. I please everyone in everything I do. I don't look out for my own advantage, but I look out for many people so that they can be saved. NRS 33 just as I try to please everyone in everything I do, not seeking my own advantage, but that of many, so that they may be saved.