Parallel Bible results for Lìdaìzhìshàng 20

Chinese Union Version - Pinyin

New International Version

Lìdaìzhìshàng 20

CUVP 1 Guō le yī nián , dào liè wáng chū zhàn de shíhou , Yuēyē shuaìlǐng jūn bīng huǐhuaì Yàmén rén de dì , wéi gōng là bā . Dàwèi réng zhù zaì Yēlùsǎlĕng . Yuēyē gōngdǎ là bā , jiāng chéng qīngfù . NIV 1 In the spring, at the time when kings go off to war, Joab led out the armed forces. He laid waste the land of the Ammonites and went to Rabbah and besieged it, but David remained in Jerusalem. Joab attacked Rabbah and left it in ruins. CUVP 2 Dàwèi duó le Yàmén rén zhī wáng suǒ daì de jīn guānmiǎn ( wáng huò zuò mǎ lè kān . mǎ lè kān jí mǐ lè gōng , yà mén zú zhī shén míng ) , qí shàng de jīnzi zhòng yī tā lián dé , yòu qiàn zhe bǎoshí . rén jiāng zhè guānmiǎn daì zaì Dàwèi tóu shàng . Dàwèi cóng chéng lǐ duó le xǔduō cáiwù , NIV 2 David took the crown from the head of their king —its weight was found to be a talent of gold, and it was set with precious stones—and it was placed on David’s head. He took a great quantity of plunder from the city CUVP 3 Jiāng chéng lǐ de rén là chūlai , fàng zaì jū xià , huò tiĕ pá xià , huò tiĕ fǔ xià ( huò zuò jiàng tāmen yòng jū , huò yòng dá liángshi de tiĕ qì , huò yòng tiĕ fǔ zuò gōng ) , Dàwèi dāi yà mén gè chéng de jūmín dōu shì rúcǐ . qí hòu Dàwèi hé zhòng jūn dōu huí Yēlùsǎlĕng qù le . NIV 3 and brought out the people who were there, consigning them to labor with saws and with iron picks and axes. David did this to all the Ammonite towns. Then David and his entire army returned to Jerusalem. CUVP 4 Hòulái , Yǐsèliè rén zaì jī shǎi yǔ Fēilìshì rén dǎzhàng . hù shā rén xī bǐ gāi shā le wĕirén de yī gè érzi xì paì , Fēilìshì rén jiù beì zhìfú le . NIV 4 In the course of time, war broke out with the Philistines, at Gezer. At that time Sibbekai the Hushathite killed Sippai, one of the descendants of the Rephaites, and the Philistines were subjugated. CUVP 5 Yòu yǔ Fēilìshì rén dǎzhàng . Yáĕr de érzi yī lè Hānán shā le Jiātè rén gē Lìyà de xiōngdi là hā mǐ . zhè rén de qiāng gǎn cū rú zhī bù de jī zhóu . NIV 5 In another battle with the Philistines, Elhanan son of Jair killed Lahmi the brother of Goliath the Gittite, who had a spear with a shaft like a weaver’s rod. CUVP 6 Yòu zaì Jiātè dǎzhàng . nàli yǒu yī gè shēnliang gāo dà de rén , shǒu jiǎo dōu shì liù zhǐ , gōng yǒu èr shí sì gè zhítou , tā yĕ shì wĕirén de érzi . NIV 6 In still another battle, which took place at Gath, there was a huge man with six fingers on each hand and six toes on each foot—twenty-four in all. He also was descended from Rapha. CUVP 7 Zhè rén xiàng Yǐsèliè rén mà zhèn , Dàwèi de gēge shì mǐ yà de érzi Yuēnádān jiù shā le tā . NIV 7 When he taunted Israel, Jonathan son of Shimea, David’s brother, killed him. CUVP 8 Zhè sān gèrén shì Jiātè wĕirén de érzi , dōu sǐ zaì Dàwèi hé tā púrén de shǒu xià . NIV 8 These were descendants of Rapha in Gath, and they fell at the hands of David and his men.