Parallel Bible results for "2 Samuel 15"

2 Samuel 15

GW

NIV

1 Soon after this, Absalom acquired a chariot, horses, and 50 men to run ahead of him.
1 In the course of time, Absalom provided himself with a chariot and horses and with fifty men to run ahead of him.
2 Absalom used to get up early and stand by the road leading to the city gate. When anyone had a case to be tried by King David, Absalom would ask, "Which city are you from?" After the person had told him which tribe in Israel he was from,
2 He would get up early and stand by the side of the road leading to the city gate. Whenever anyone came with a complaint to be placed before the king for a decision, Absalom would call out to him, “What town are you from?” He would answer, “Your servant is from one of the tribes of Israel.”
3 Absalom would say, "Your case is good and proper, but the king hasn't appointed anyone to hear it."
3 Then Absalom would say to him, “Look, your claims are valid and proper, but there is no representative of the king to hear you.”
4 He would add, "I wish someone would make me judge in the land. Then anyone who had a case to be tried could come to me, and I would make sure that he got justice."
4 And Absalom would add, “If only I were appointed judge in the land! Then everyone who has a complaint or case could come to me and I would see that they receive justice.”
5 When anyone approached him and bowed down, Absalom would reach out, take hold of him, and kiss him.
5 Also, whenever anyone approached him to bow down before him, Absalom would reach out his hand, take hold of him and kiss him.
6 This is what he did for all Israelites who came to the king to have him try their case. So Absalom stole the hearts of the people of Israel.
6 Absalom behaved in this way toward all the Israelites who came to the king asking for justice, and so he stole the hearts of the people of Israel.
7 Four years later Absalom said to the king, "Let me go to Hebron and keep the vow I made to the LORD.
7 At the end of four years, Absalom said to the king, “Let me go to Hebron and fulfill a vow I made to the LORD.
8 I made a vow while I was living at Geshur in Aram. I said, 'If the LORD will bring me back to Jerusalem, I will serve the LORD.'"
8 While your servant was living at Geshur in Aram, I made this vow: ‘If the LORD takes me back to Jerusalem, I will worship the LORD in Hebron. ’ ”
9 "Go in peace," the king told him. So he went to Hebron.
9 The king said to him, “Go in peace.” So he went to Hebron.
10 But Absalom sent his loyal supporters to all the tribes of Israel and said, "When you hear the sound of the ram's horn, say, 'Absalom has become king in Hebron.'"
10 Then Absalom sent secret messengers throughout the tribes of Israel to say, “As soon as you hear the sound of the trumpets, then say, ‘Absalom is king in Hebron.’ ”
11 Two hundred men invited from Jerusalem went with Absalom. They went innocently, knowing nothing [about Absalom's plans].
11 Two hundred men from Jerusalem had accompanied Absalom. They had been invited as guests and went quite innocently, knowing nothing about the matter.
12 While Absalom was offering sacrifices, he sent for Ahithophel, David's adviser, to come from his home in Giloh. Meanwhile, the conspiracy grew stronger, and the number of people siding with Absalom kept getting larger.
12 While Absalom was offering sacrifices, he also sent for Ahithophel the Gilonite, David’s counselor, to come from Giloh, his hometown. And so the conspiracy gained strength, and Absalom’s following kept on increasing.
13 Someone came to tell David, "The hearts of the people of Israel are with Absalom."
13 A messenger came and told David, “The hearts of the people of Israel are with Absalom.”
14 David told all his men who were with him in Jerusalem, "Let's flee immediately, or none of us will escape from Absalom. Let's leave right away, or he'll catch up to us and bring disaster on us when he massacres the city."
14 Then David said to all his officials who were with him in Jerusalem, “Come! We must flee, or none of us will escape from Absalom. We must leave immediately, or he will move quickly to overtake us and bring ruin on us and put the city to the sword.”
15 The king's servants told him, "No matter what happens, we are Your Majesty's servants."
15 The king’s officials answered him, “Your servants are ready to do whatever our lord the king chooses.”
16 The king left on foot, and his whole household followed him except ten concubines whom the king left behind to take care of the palace.
16 The king set out, with his entire household following him; but he left ten concubines to take care of the palace.
17 As the king and his troops were leaving the city on foot, they stopped at the last house.
17 So the king set out, with all the people following him, and they halted at the edge of the city.
18 All his mercenaries passed by him; all the Cherethites, all the Pelethites, Ittai, and all 600 men who had followed him from Gath were marching past the king.
18 All his men marched past him, along with all the Kerethites and Pelethites; and all the six hundred Gittites who had accompanied him from Gath marched before the king.
19 The king asked Ittai from Gath, "Why should you go with us? Go back, and stay with King Absalom. You are a foreigner, an exile from your homeland.
19 The king said to Ittai the Gittite, “Why should you come along with us? Go back and stay with King Absalom. You are a foreigner, an exile from your homeland.
20 You came to us just yesterday. Should I make you wander around with me when I don't even know where I'm going? Go back, and take your countrymen with you. [May the LORD] always show you kindness."
20 You came only yesterday. And today shall I make you wander about with us, when I do not know where I am going? Go back, and take your people with you. May the LORD show you kindness and faithfulness.”
21 But Ittai answered the king, "I solemnly swear, as the LORD and the king live: Wherever you are, whether you're dead or alive, I'll be there."
21 But Ittai replied to the king, “As surely as the LORD lives, and as my lord the king lives, wherever my lord the king may be, whether it means life or death, there will your servant be.”
22 So David told Ittai, "Go ahead and keep marching." So Ittai from Gath marched on with all his men and all the families who were with him.
22 David said to Ittai, “Go ahead, march on.” So Ittai the Gittite marched on with all his men and the families that were with him.
23 The whole country was crying loudly as all the troops were passing by. The king was crossing the Kidron Valley, and all the people were moving down the road toward the desert.
23 The whole countryside wept aloud as all the people passed by. The king also crossed the Kidron Valley, and all the people moved on toward the wilderness.
24 Zadok and all the Levites with him were carrying the ark of God's promise. They set down the ark of God beside Abiathar until all the troops had withdrawn from the city.
24 Zadok was there, too, and all the Levites who were with him were carrying the ark of the covenant of God. They set down the ark of God, and Abiathar offered sacrifices until all the people had finished leaving the city.
25 The king told Zadok, "Take God's ark back to the city. If the LORD looks favorably on me, he will allow me to come back and see both it and its dwelling place again.
25 Then the king said to Zadok, “Take the ark of God back into the city. If I find favor in the LORD’s eyes, he will bring me back and let me see it and his dwelling place again.
26 But if he says, 'I'm not pleased with you,' let him do to me what he considers right."
26 But if he says, ‘I am not pleased with you,’ then I am ready; let him do to me whatever seems good to him.”
27 "Aren't you a seer?" the king asked Zadok the priest. "Go back to the city peacefully, and take your son Ahimaaz and Abiathar's son Jonathan with you.
27 The king also said to Zadok the priest, “Do you understand? Go back to the city with my blessing. Take your son Ahimaaz with you, and also Abiathar’s son Jonathan. You and Abiathar return with your two sons.
28 I'll wait at the river crossings in the desert until I receive a message from you."
28 I will wait at the fords in the wilderness until word comes from you to inform me.”
29 So Zadok and Abiathar took the ark of God back to Jerusalem and stayed there.
29 So Zadok and Abiathar took the ark of God back to Jerusalem and stayed there.
30 David cried as he went up the Mount of Olives. He covered his head and walked barefoot. And all of the troops with him covered their heads and cried as they went.
30 But David continued up the Mount of Olives, weeping as he went; his head was covered and he was barefoot. All the people with him covered their heads too and were weeping as they went up.
31 Then David was told, "Ahithophel is among those conspiring with Absalom." So David prayed, "LORD, make Ahithophel's advice foolish."
31 Now David had been told, “Ahithophel is among the conspirators with Absalom.” So David prayed, “LORD, turn Ahithophel’s counsel into foolishness.”
32 When David came to the top [of the Mount of Olives] where people worshiped God, Hushai from Archi's family was there to meet him. His clothes were torn, and he had dirt on his head.
32 When David arrived at the summit, where people used to worship God, Hushai the Arkite was there to meet him, his robe torn and dust on his head.
33 David told him, "If you go with me, you will only be a burden to me.
33 David said to him, “If you go with me, you will be a burden to me.
34 But if you go back to the city and say to Absalom, 'Your Majesty, I'll be your servant. I was your father's servant in the past, but now I'll be your servant,' then you'll [help me by] undoing Ahithophel's advice.
34 But if you return to the city and say to Absalom, ‘Your Majesty, I will be your servant; I was your father’s servant in the past, but now I will be your servant,’ then you can help me by frustrating Ahithophel’s advice.
35 The priests Zadok and Abiathar will be with you there. When you hear anything from the royal palace, tell it to the priests Zadok and Abiathar.
35 Won’t the priests Zadok and Abiathar be there with you? Tell them anything you hear in the king’s palace.
36 They have two sons with them: Zadok has Ahimaaz, and Abiathar has Jonathan. Send them to report to me anything you hear."
36 Their two sons, Ahimaaz son of Zadok and Jonathan son of Abiathar, are there with them. Send them to me with anything you hear.”
37 So Hushai, David's friend, went to the city as Absalom was entering Jerusalem.
37 So Hushai, David’s confidant, arrived at Jerusalem as Absalom was entering the city.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.