Parallel Bible results for "2 Samuel 2"

2 Samuel 2

NCV

NIV

1 Later, David prayed to the Lord, saying, "Should I go up to any of the cities of Judah?" The Lord said to David, "Go." David asked, "Where should I go?" The Lord answered, "To Hebron."
1 In the course of time, David inquired of the LORD. “Shall I go up to one of the towns of Judah?” he asked. The LORD said, “Go up.” David asked, “Where shall I go?” “To Hebron,” the LORD answered.
2 So David went up to Hebron with his two wives: Ahinoam from Jezreel and Abigail, the widow of Nabal from Carmel.
2 So David went up there with his two wives, Ahinoam of Jezreel and Abigail, the widow of Nabal of Carmel.
3 David also brought his men and their families, and they all made their homes in the cities of Hebron.
3 David also took the men who were with him, each with his family, and they settled in Hebron and its towns.
4 Then the men of Judah came to Hebron and appointed David king over Judah. They told David that the men of Jabesh Gilead had buried Saul.
4 Then the men of Judah came to Hebron, and there they anointed David king over the tribe of Judah. When David was told that it was the men from Jabesh Gilead who had buried Saul,
5 So David sent messengers to the men of Jabesh Gilead and said to them, "The Lord bless you. You have shown loyalty to your master Saul by burying him.
5 he sent messengers to them to say to them, “The LORD bless you for showing this kindness to Saul your master by burying him.
6 May the Lord now be loyal and true to you. I will also treat you well because you have done this.
6 May the LORD now show you kindness and faithfulness, and I too will show you the same favor because you have done this.
7 Now be strong and brave. Saul your master is dead, and the people of Judah have appointed me their king."
7 Now then, be strong and brave, for Saul your master is dead, and the people of Judah have anointed me king over them.”
8 Abner son of Ner was the commander of Saul's army. Abner took Saul's son Ish-Bosheth to Mahanaim
8 Meanwhile, Abner son of Ner, the commander of Saul’s army, had taken Ish-Bosheth son of Saul and brought him over to Mahanaim.
9 and made him king of Gilead, Ashuri, Jezreel, Ephraim, Benjamin, and all Israel.
9 He made him king over Gilead, Ashuri and Jezreel, and also over Ephraim, Benjamin and all Israel.
10 Saul's son Ish-Bosheth was forty years old when he became king over Israel, and he ruled two years. But the people of Judah followed David.
10 Ish-Bosheth son of Saul was forty years old when he became king over Israel, and he reigned two years. The tribe of Judah, however, remained loyal to David.
11 David was king in Hebron for seven years and six months.
11 The length of time David was king in Hebron over Judah was seven years and six months.
12 Abner son of Ner and the servants of Ish-Bosheth son of Saul left Mahanaim and went to Gibeon.
12 Abner son of Ner, together with the men of Ish-Bosheth son of Saul, left Mahanaim and went to Gibeon.
13 Joab son of Zeruiah and David's men also went there and met Abner and Ish-Bosheth's men at the pool of Gibeon. Abner's group sat on one side of the pool; Joab's group sat on the other.
13 Joab son of Zeruiah and David’s men went out and met them at the pool of Gibeon. One group sat down on one side of the pool and one group on the other side.
14 Abner said to Joab, "Let the young men have a contest here." Joab said, "Yes, let them have a contest."
14 Then Abner said to Joab, “Let’s have some of the young men get up and fight hand to hand in front of us.” “All right, let them do it,” Joab said.
15 Then the men got up and were counted -- twelve from the people of Benjamin for Ish-Bosheth son of Saul, and twelve from David's men.
15 So they stood up and were counted off—twelve men for Benjamin and Ish-Bosheth son of Saul, and twelve for David.
16 Each man grabbed the one opposite him by the head and stabbed him in the side with a knife. So the men fell down together. For that reason, that place in Gibeon is called the Field of Knives.
16 Then each man grabbed his opponent by the head and thrust his dagger into his opponent’s side, and they fell down together. So that place in Gibeon was called Helkath Hazzurim.
17 That day there was a terrible battle, and David's men defeated Abner and the Israelites.
17 The battle that day was very fierce, and Abner and the Israelites were defeated by David’s men.
18 Zeruiah's three sons, Joab, Abishai, and Asahel, were there. Now Asahel was a fast runner, as fast as a deer in the field.
18 The three sons of Zeruiah were there: Joab, Abishai and Asahel. Now Asahel was as fleet-footed as a wild gazelle.
19 Asahel chased Abner, going straight toward him.
19 He chased Abner, turning neither to the right nor to the left as he pursued him.
20 Abner looked back and asked, "Is that you, Asahel?" Asahel said, "Yes, it is."
20 Abner looked behind him and asked, “Is that you, Asahel?” “It is,” he answered.
21 Then Abner said to Asahel, "Turn to your right or left and catch one of the young men and take his armor." But Asahel refused to stop chasing him.
21 Then Abner said to him, “Turn aside to the right or to the left; take on one of the young men and strip him of his weapons.” But Asahel would not stop chasing him.
22 Abner again said to Asahel, "Stop chasing me! If you don't stop, I'll have to kill you! Then I won't be able to face your brother Joab again!"
22 Again Abner warned Asahel, “Stop chasing me! Why should I strike you down? How could I look your brother Joab in the face?”
23 But Asahel refused to stop chasing Abner. So using the back end of his spear, Abner stabbed Asahel in the stomach, and the spear came out of his back. Asahel died right there, and everyone stopped when they came to the place where Asahel's body lay.
23 But Asahel refused to give up the pursuit; so Abner thrust the butt of his spear into Asahel’s stomach, and the spear came out through his back. He fell there and died on the spot. And every man stopped when he came to the place where Asahel had fallen and died.
24 But Joab and Abishai continued chasing Abner. As the sun was going down, they arrived at the hill of Ammah, near Giah on the way to the desert near Gibeon.
24 But Joab and Abishai pursued Abner, and as the sun was setting, they came to the hill of Ammah, near Giah on the way to the wasteland of Gibeon.
25 The men of Benjamin came to Abner, and all stood together at the top of the hill.
25 Then the men of Benjamin rallied behind Abner. They formed themselves into a group and took their stand on top of a hill.
26 Abner shouted to Joab, "Must the sword kill forever? Surely you must know this will only end in sadness! Tell the people to stop chasing their own brothers!"
26 Abner called out to Joab, “Must the sword devour forever? Don’t you realize that this will end in bitterness? How long before you order your men to stop pursuing their fellow Israelites?”
27 Then Joab said, "As surely as God lives, if you had not said anything, the people would have chased their brothers until morning."
27 Joab answered, “As surely as God lives, if you had not spoken, the men would have continued pursuing them until morning.”
28 Then Joab blew a trumpet, and his people stopped chasing the Israelites. They did not fight them anymore.
28 So Joab blew the trumpet, and all the troops came to a halt; they no longer pursued Israel, nor did they fight anymore.
29 Abner and his men marched all night through the Jordan Valley. They crossed the Jordan River, and after marching all day, arrived at Mahanaim.
29 All that night Abner and his men marched through the Arabah. They crossed the Jordan, continued through the morning hours and came to Mahanaim.
30 After he had stopped chasing Abner, Joab came back and gathered the people together. Asahel and nineteen of David's men were missing.
30 Then Joab stopped pursuing Abner and assembled the whole army. Besides Asahel, nineteen of David’s men were found missing.
31 But David's men had killed three hundred sixty Benjaminites who had followed Abner.
31 But David’s men had killed three hundred and sixty Benjamites who were with Abner.
32 David's men took Asahel and buried him in the tomb of his father at Bethlehem. Then Joab and his men marched all night. The sun came up as they reached Hebron.
32 They took Asahel and buried him in his father’s tomb at Bethlehem. Then Joab and his men marched all night and arrived at Hebron by daybreak.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.